Ennuyeux, formaté, répétitif, avec un son n'ayant aucune couleur, Anadyomène se révèle du désintérêt le plus total. Ce power trio au line-up plus changeant qu’une girouette est dirigé, si l'on peut dire, par le très peu charismatique Alex, dont l'humeur massacrante est sans doute à l'origine de l'instabilité de la formation. Ce cyclothymique de base a malgré tout la chance d'être accompagné par des chics types. Ces gars-là n’innovent pas pour un sou et pompent sans scrupules dans les chansons des groupes rock alternatif des années quatre-vingt-dix comme Pearl Jam, Nirvana, Alice In Chains, Eiffel, Louis Ville et bien d’autres encore. Sans aucun concept esthétique, visuel ou sonore, Anadyomène soulève une question : ce groupe, préfabriqué de toute pièce à l’image de la Star Ac’, n’aurait-il pas mieux fait de rentrer dans la fonction publique et d’y couler des jours tranquilles ? Le contenu des textes est d’une telle pauvreté qu’ils ne valent pas la peine qu’on y prête attention. Dommage, pour un groupe qui a tiré son nom d’un poème d’Arthur Rimbaud, de déshonorer sa langue maternelle avec un tel mauvais goût !
Tedious, formatted, repetitive, with a sound not having any color, Anadyomène appears the most total disinterest. This power trio with the line-up more changing that a wind vane is directed, if one can say, by far from charismatic Alex, whose massacring mood is undoubtedly at the origin of the instability of the formation. This cyclothymic basic A despite everything the chance to be accompanied by nice blokes. These guy do not innovate for a penny and pump without scruples in the songs of alternative the rock'n'roll groups of the Nineties like Pearl Jam, Nirvana, Alice In Chains, Eiffel, Louis Ville and well of others still. Without any aesthetic concept, visual or sound, Anadyomène raises a question: this group, prefabricated of any part to the image of the Ac' Star, wouldn't it have better done to return in the public office and to run quiet days there? The contents of the texts are of such a poverty that they are not worth the sorrow that one pays attention to it. Damage, for a group which drew its name from a poem of Arthur Rimbaud, to dishonour its mother tongue with such a bad taste! babelfish translation- Presse -
Première chronique du maxi éponyme par E-Zic
Interview d'Alex par E-Zic
free myspace custom layouts, games, toys.L'alternative
Ajouter à mon profil. | Plus de vidéos
Anadyomène taste
envoyé par deadrockstar
Plaintes contre X
envoyé par Axone MERCI A TOUS CEUX QUI ONT VOTE POUR ANADYOMENE QUI SERA DIFFUSE DANS LE GROS MIX DE: