a
quelli che non pensano di avere la verita' in tasca e credono che dagli altri ci sia sempre qualcosa da imparare. Cosi' voglio essere io per gli altri. Se questo ti sembra interessante, fatti avanti. Se ti interessa, ho scritto un libro, "Fedeli alla roba - romanzo di un naufragio generazionale" pubblicato da Stampa Alternativa nel 2004, che puoi trovare in tutte le librerie. E' la mia storia, ma anche quella di una generazione intera, dei viaggi per l'europa, dei concerti e dei grandi raduni degli anni settanta/ottanta e poi dei primi approcci con la droga e tutto quello che ne e' scaturito... Se vuoi sapere altro su di me, puoi visitare il mio sito "storico" www.kombatart.org Bruno Panebarco .................................................I wish to know those who don’t think they have the truth in pocket and believe that from the other there’s always something to learn. So I want to be for the others. If this seems interesting to you, come forward. If you are interested, I wrote a book, "Faithful to the stuff - a generational sinking novel " published by Stampa Alternativa in 2004, which you can find in all the libraries. It’s my story, but also the story of a whole generation, about travel for europe, concerts and large gatherings of the seventies / eighty and then, the first approaches with drugs and all that it have resulted ... If you want to know more about me, you can visit my site "historic" www.kombatart.org Bruno Panebarco
Eh l'arte, l'arte... ma anche la letteratura, la musica. Viviamo in un mondo dove tutto e' mercificato, dove comandano il soldo e la raccomandazione... voi cosa ne pensate? "Lalla e l'arte" e' una fotostoria del 1999 in 35 scatti che parla dell'ambiente dell'arte come l'ho vissuto io...................Eh art, art ... But literature and music too. We live in a material world where money and recommendation are the most important things... What do you think about it? "Lalla and art" is a photo history realized in 1999 in 35 shots which speaks of art as I experienced myself.
La fotografia (Dopo la droga, sic! Che ho cominciato a sperimentare in tutte le sue forme a partire dai quindici anni…) e'stata la mia prima passione. Per questo devo ringraziare mia madre, che stufa di vedermi gironzolare a vuoto, dopo aver abbandonato le superiori, mi regalo' una zenit e mi iscrisse ad un corso di fotografia. Per moltissimi anni e' stata la mia compagna inseparabile… ..................The photography (After drugs, sic! that I began to experience in all its forms since fifteen years…) was my first passion. I have to thank my mother. When I left school she bought me a zenith and she entered me to a school of photography. For many years it has been my inseparable companion…
Dopo la droga, la fotografia, la musica e la pittura, non poteva mancare la letteratura. Nove anni di lavoro, tra scrittura e tentativi di pubblicazione, poi finalmente nel 2004, esce per la casa editrice “Stampa Alternativa†– baluardo dell’editoria libera e indipendente – “Fedeli alla roba†– Romanzo di un naufragio generazionale........After drugs, photography, music and painting, could not miss literature. Nine years of work, between writing and attempts of publication, and then finally in 2004, leaves for the publishing house "Stampa Alternativa" - hulwark of free and independent publishing - "Faithful to stuff" - a generational sinking novel.