Ringelihorn profile picture

Ringelihorn

Ringelihorn

About Me

Ringelihorn's first effort "Heidningane skrik" ("the Pagans are screaming") is out! Some old-skool thrashy-stuff for ya... More to come shortly!! The lyrics for the song is added under the nice, rolling picture gallery (and in the "lyrics"-section on the player). A rough english translation is added following the norwegian (actually, the nynorsk) version. You'll love it.(English translation follows the norwegian original) / Heidningane skrik og jamrar, ter seg ille/ Uhamlege kannibalar, nakne, ville / Taus ein avgud står / Mørkremakta rår / Heidningane skrik som galne / Blodig offer heidningar til morske gudar byd / Skjer ut hjarta, inga nåde, hovudskallar heng til pryd / Meiningslause liv i mørkret, totem, tabu / Betre for dei bu i hus elektrisk lys og kristentru / Takk, Gud, at du ikkje skapte oss til heidningar, men lar ljoset frå Kristi andlet skinna på oss! / Lat oss be for heidningane og kristeleg vise dei til rette som dei fortapte og hjelpelause borna dei er! / / / Translation: / Pagans scream and wail behave disgracefully / Unkempt cannibals naked wild / Silent their idol stand / Dark forces reign / The pagans scream like insane / Bloody sacrifice pagans offer their grim gods / Cutting out hearts no mercy skulls hanging as ornaments / Meaningless lives in darkness totem taboo / Better for them to live in houses electric lighting christian faith / We thank you, Lord, that you did not create us to be pagans but let the light of the face of Christ shine upon us / Let us pray for the pagans and as true christians lead them the right way as the forsaken and helpless children they areThis is me performing live with my other band Schtonkhammer on nov. 11th 2007

My Interests

Music:

Member Since: 12/19/2007
Band Members: Peder Kjøs
Influences: Old School thrash; sludge; contemporary black metal
Record Label: unsigned
Type of Label: Major

My Blog

Døde menn går i land

I've started programming the drums for my next song, "Døde menn går i land" (how to translate it?? "Dead men going ashore"?), about the dead from the sea rising to eat the living. Yeah. The lyrics are...
Posted by Ringelihorn on Mon, 25 Feb 2008 01:42:00 PST

Engl of Death!

I've finally bought myself an Engl 50 Screamer Combo, after reading a thousand reviews of it, surfing finn.no for a used one, and generally obsessing about getting one for weeks... I've been procrasti...
Posted by Ringelihorn on Sat, 23 Feb 2008 08:22:00 PST