::: English text further down :::
Je suis batteur professionnel, et je vis à Genève.
Je me considère comme un musicien de Jazz, dans le sens le plus large du terme. J'aime les métissages, les mélanges de musiques de diverses origines.
J'aime tout autant certaines musiques expérimentales que certaines musiques populaires, jouer du Jazz (du trio au big-band), les musiques acoustiques et électriques, le groove et le funk, les couleurs latines et afro, les mesures asymétriques, jouer de manière simple quand la musique le demande et complexe quand elle le permet. J'aime la voix, et j'accompagne volontiers des chanteurs et des chanteuses.
Je peux être disponible pour des projets créatifs dans la plupart des styles de musique actuelle, pour de la scène ou du studio.
N'hésitez pas à me contacter ! www.AlainRieder.com
____________________________
I'm a professionnal drummer, living in Geneva, Switzerland.
I consider myself a jazz musician, in the widest meaning of the term. I like experimental music as much as popular music, playing jazz (from trio to big-band), acoustic as well as electric music, groovy music and funk, latin & afro colours, odd meters, playing simple when the style demands it and complex when it fits. I like the voice, and I enjoy backing singers.
I may be available for creative projects in most contemporary styles of music, on stage or in the studio.
So feel welcome to contact me! www.AlainRieder.com