AN EPITAPH |
One day I will lose me in a river and the bitterness will be of wheat and your mouth will taste to me like wine, to the end I will be alone, to the end I will be more than a dream. Someone wil... Posted by David on Wed, 28 May 2008 09:55:00 PST |
Untitled |
I will kiss your skin like the oblivion I will seal the fragrance of sea In your head and feet I will be the promise, the myth In your empty room, soon I be there I will breathe the air of Consta... Posted by David on Wed, 28 May 2008 09:14:00 PST |
SOMETHING |
For me is something boring For you is something else What should I do to chance this solitude? You fetched the flower and the tear wine I never moved my impression of this or that If something el... Posted by David on Mon, 12 May 2008 06:29:00 PST |
LA PLUMA Y LA ESPADA |
El poema es la ventura y la desgracia del cobarde De aquel que empuña la rosa y huye a la espada Peregrino que paladea hazañas y desasosiegos Aquel que atañe en la guirnalda un bello amanecer. &nb... Posted by David on Sat, 03 May 2008 10:37:00 PST |
Poema Del Amor Eterno |
Las palabras son solo engaño, bajo el rostro quien las diceUna voz callada del alma, grita muda un gran amor.Nada es lo que parece siendo los ojos como espejos,Yace y ve mi alma he... Posted by David on Wed, 23 Apr 2008 04:35:00 PST |
LET ME |
Let me outsideWhere there's not lightLet me breathThat gentle breezeLet me hideFrom the human's touchLet me dreamThat I'm still dreaming Let me singWithout my vo... Posted by David on Tue, 22 Apr 2008 11:20:00 PST |
river |
Life is an old tale, but nobody knows how ends. It's seems like a river forking many ties... I saw a river of oblivion. I put my faith in it Now my hope is lost but I forget what it was...... Posted by David on Fri, 11 Jan 2008 04:38:00 PST |
english youth |
i forgot my english accent againi don't have the right words to sayi'm fading in my own shores...... Posted by David on Wed, 28 Nov 2007 03:00:00 PST |
LA PARCA Y EL SOLDADO (para teatro) |
LA PARCA Y EL SOLDADO Joven soldado: he vuelto de la guerra querida madre, pero he regresado como un vencido. Madre del soldado: has retornado a mí, hijo amado. El solo hecho de verte ... Posted by David on Wed, 28 Nov 2007 08:41:00 PST |
Le Bateau Ivre by Rimbaud (to yeyo R.I.P.) |
Comme je descendais des Fleuves impassibles,Je ne me sentais plus tiré par les haleurs:Des Peaux-Rouges criards les avaient pris pour ciblesLes ayant cloués nus aux poteaux de couleurs.J'étais insouci... Posted by David on Wed, 31 Oct 2007 04:57:00 PST |