ca - centro de artistas profile picture

ca - centro de artistas

ca . centro de artistas

About Me

CA - CENTRO DE ARTISTAS

www.centrodeartistas.hi5.com
Plataforma cultural em que reune informação sobre vários artistas e várias vertentes, funcionando como uma base de dados e divulgação de eventos, iniciativas, exposições, performances.
Áreas: artes plásticas - música - produção - design
Culture platform which gathers information on variousArtists in various aspects, working as a basisData and dissemination of events, initiatives, exibitions, performances.
Areas: fine arts - music - production - design
Artistas - Artists
Artes Plásticas:
Beatriz Albuquerque, Felipe Canha, Sónia Carvalho, João Cortêz, André Fradique, João Galrão, Susana Guardado (Dj Sugo), Vanessa Muscolino, Manuela Pimentel, Pauliana Valente Pimentel, João Pedro Rodrigues, João Vilhena
Musíca:
Athletic Cocktail , dj Makroy, dj Peter Look, dj sugo , Kumpania Algazarra.
Design:
João Pedro Videira
Background image -imagem de fundo:
Inauguração Sara e André na Galeria 3+1 - Peças de Susana Guardado(chão)e Pauliana Valente Pimentel(fot.parede)

My Interests


AGENGA
Inaugurações - Up comings - Partys
Afrontamentos 3
Colectiva
Galeria João Porto Rodrigues, Porto
18 Out 2008 > 19 Nov 2008
Inauguração :
dia 18 (sábado) de Outubro de 2008 pelas 21h30.
BEATRIZ ALBUQUERQUE , FILIPE CANHA , SÓNIA CARVALHO , ANDRÉ FRADIQUE , SUSANA GUARDADO , VANESSA MUSCOLINO , MANUELA PIMENTEL , ALDO PEIXINHO , PAULIANA VALENTE PIMENTEL , JOÃO PEDRO RODRIGUES , JOÃO VILHENA , JOÃO GALRÃO
Projecto colectivo, o qual vários artistas plásticos apresentam uma obra cujo conceito "Afrontamentos" serve como matriz. Esta palavra ambígua, ganha uma particularidade plástica e conceptual ao confrontar o público com várias soluções em que é esperada uma reacção activa e não indiferente por parte deste, podendo variar do encantamento ao espanto, do erotismo à reflexão social. A intimidade é aqui questionada, assim como o conceito de espaço enquanto galeria ou espaço cultural, tendo as soluções artísticas a capacidade de o transformar, tal como o espectador, afrontado. Este Projecto pretende inter-agir com alguns centros culturais, museus e galerias, como no exemplo de "Afrontamentos 1", dupla de André Fradique e Vanessa Muscolino, na Galeria Projecto de Vila Nova de Cerveira e em "Afrontamentos 2" na Casa da Guia em Cascais, neste caso uma colectiva. Este projecto, não pretende ficar limitado a um único espaço físico, nem incluir sempre os mesmos artistas no seu projecto, conseguindo assim uma versatilidade e continuação, cruzando experiencias de norte a sul do país por parte dos artistas e do público.
Esta inauguração como de costume será transmitida em directo no site www.joaopedrorodrigues.com.
Exposição Patente até ao dia 14 de Outubro de 2008.
Rua Nossa Senhora de Fátima, 268 4050-426 Porto ( Boavista ) Horário de funcionamento Aberto de terça a sábado Galeria das 15h00 às 19h30 | Escola das 10H00 às 19h30 / 21h30 às 23H30

Pauliana Valente Pimentel - Beatriz Albuquerque - Galeria 3+1

PROJECTO BLACKSUGU
BlackBambi & DJ Sugo 1º ANIVERSÁRIO

SÁBADO 5 JULHO -00h às 04h
EUROPA BAR
rua nova do carvalho, cais do sodré
3 euros
Ver imagens do aniversário em:
missdove.blogspot.

Pauliana Valente Pimentel
Colectiva Fotografia. Galeria-Biblioteca de Sintra,
até 1 de Junho

............................... ..............................
PRESS

João Pedro Rodrigues, revista Attitude, maio 08

Água de Prata
revista Attitude, out 07,nº17


I'd like to meet:


Artistas:
Artes Plásticas
BEATRIZ ALBUQUERQUE

www.beatrizalbuquerque.web.pt
Galeria: www.3m1arte.com

1978 Beatriz Albuquerque was born, Portugal.
2003 Bachelor of Arts, Fine Arts Faculdade de Belas Artes da Universidade do Porto.
2004 Join the Independent Performance Group founded by Marina Abramovic.
2006 Master of Fine Arts, the School of the Art Institute of Chicago.

Links:
www.performancedesign.no.sapo.pt/
www.olhos.no.sapo.pt
www.i-p-g.org/artist_beatriza.html
www.computeridentity.no.sapo.pt

Beatriz Albuquerque . Video - Performance: 1 2005
Running time: 8 min
City/ Country: Chicago - USA/Oporto - Portugal
Master Producter on: Portugal

www.afrontamentos.multiply.com/video/item/13/Beatriz_Albuque rque_._Video_-_Performance_1_2005

FILIPE CANHA
www.taft.hiof.no/students/actors/filipe_canha
www.myspace.com/athleticcoktail
Filipe Canha nasceu no Porto e tem como formação Dança clássica, Dança moderna, Dança Contemporânea e Interpretação Teatral. Concluiu, na escola profissional BalleTeatro em 2001, o curso de Interpretação. Completou a sua formação universitária na Norwegian Theatre Academy na Noruega. Propôs a esta instituição fazer estudos "exchange" na Concordia University, Montreal, Canada, no curso de Dança Contemporânea e Coreografia com intuito de desenvolver uma pesquisa e exploração dos seus estudos conceptuais. Foi interprete nas seguintes Performances: "O meu nome e Ninguém." por Elizabete Magalhães, produzido para a Fabrica de Movimentos, Porto; "Laban" por James Mcbride; "Antichrist" por Rolf Alme e coreografia de Dennis Visscher; "Last Interview" por Kate Pendry; "Bambiland" por Jay Scheib; "Portrait series" por Michael Laub - Noruega. Como criador desenvolveu e coreografou as Performances: "no meat to chew", em 2005; "asphyxia", em 2006; "The words, the truthful words are mute.", em 2006; "... anonymously, women." em 2007; "none metalayer", em 2007.

machine meta - "none meta layer" performance by Filipe Canha /Kiani del Valle.

Catalogue - "no meat to chew" performance by Filipe Canha/Alejandra Pinggera.
SÓNIA CARVALHO
www.soniacarvalho.com
Galeria: www.plumba.net
www.myspace.com/athleticcoktail
Licenciada em Artes Plásticas pela Escola Superior de Arte e Design das Caldas da Rainha e em Pintura pela Escola Superior Artística do Porto.
Bolseira do programa Erasmus pela Faculdade de Belas Artes da Universidade Complutense de Madrid.
Actualmente lecciona na Escola Superior Artística do Porto (extensão de Guimarães).
Plastic Arts degree in the School of Art and Design of Caldas da Rainha and Painting by Artistic School of Porto.
Fellow of Erasmus by the Faculty of Fine Arts of the Complutense University of Madrid.
Today has taught at the High School of Art Porto (extension of Guimarães).
Algumas obras:/Some works:

"Je t..aime" 2005, 80x120cm. acrilico s/tela - " Are you talking to me" 2005. 80x120cm, acrilico sobre tela

JOÃO CORTÊZ
Mafra, Portugal
www.joaocortêz.info

"Óvulo 2". 42,5x32cm. madeira.
Tem vindo a mostrar o seu trabalho regularmente desde 1996 – 97, ano em que termina o 1º ano do Curso de desenho da S.N.B.A. Já expôs em vários centros culturais como a Casa da cultura de D.Pedro v em Mafra, no Centro cultural de Moscavide e na Casa da cultura Jaime Lobo e Silva, Ericeira, onde expôs individualmente em 1996.
It has been showing his work regularly since 1996 to 97, ending the first year of the course design of SNBA. Already exposed in several cultural centers such as the House of Culture, Pedro v at Mafra, the Centro Cultural de Moscavide and in the House of Culture Lobo and Jaime Silva, Ericeira, where exposed individual in 1996.
[email protected]

ANDRÉ FRADIQUE
www.andrefradique.blogspot.com
www.andrefradique.multiply.com
www.andrefradique.hi5.com
Galeria:
www.joaopedrorodrigues.com
Bacharelato em Realização Plástica do Espectáculo, Escola Superior de Teatro e Cinema, Lisboa,2001
1996 Curso Técnico de Conservação e Restauro, Escola Profissional de Recuperação do Património de Sintra, Especialização em Pedra.
1994 Trabalho de escultura no Centro Internacional de Escultura, Pêro Pinheiro.
1993 Curso de Desenho com o mestre de escultura Anjos Teixeira, Casa-Museu Anjos Teixeira, Sintra

Bachelor..s degree in Building Plastic do Espetáculo, School of Theater and Cinema, Lisbon, 2001
1996 - Technical Course of Conservation and Restoration, School of Professional Recovery Heritage of Sintra, expertise in stone.
1994 Work of sculpture at the of International Sculpture Center, Pêro Pinheiro.
1993 Course Design with the master of sculpture Angelo Teixeira, Casa-Museu Angelo Teixeira, Sintra
.......... ..
Inauguração de " Profanário", exposição individual, na Galeria João Pedro Rodrigues, Porto.
O evento foi filmado em directo e transmitido em tempo real na internet.

Desenho da série "Caneta barata sobre papel", 2003
JOÃO GALRÃO
www.joaogalrao.blogspot.com
www.myspace.com/joaogalrao
www.joaosintra.multiply.com
www.joaogalrao.hi5.com
Galeria: www.galeriagracabrandao.com
Links:
www.jornalregional.com/?p=cfcd208495d565ef66e7dff9f98764da&a mp;distrito=&concelho=&op=noticia&n=8bf94ab3dd7b 720e6f233a57f8c02e0a
www.timeout.sapo.pt/news.asp?id_news=546
.......... ..
"A produção artística de J.G.(n.1975) tem-se desenvolvido no terreno do objecto e da sua possível plasticidade. Em ocasiões anteriores, mostrou estruturas em relevo, de paredes e de chão, feitas em material acrílico cuja morfologia subtilmente agressiva acrescentava qualquer coisa à sua condição tendicialmente minimal. Em "contratempo", apresenta um conjunto de objectos/esculturas de chão e de parede predominantemente em esferovite armada, ou em fibra de vidro (por vezes agregadas a peças de mobiliário ou furadas com tubos de pvc), cujo aspecto é mais orgânico. Embora as suas formas lembrarem vagamente estalactites, formas corporais ou o relevo ou paisagem, não remetem para nenhum conteúdo concreto. São por isso efabulações formais, por vezes algo decorativas,mas, nos melhores casos, possuidoras de uma sensualidade etéria."
Texto de Celso Martins, Revista Actual, do jornal Expresso, 12 de Fevereiro de 2005
"The artistic production of JG (n.1975) has developed in the field of the object and its possible plasticity. In previous occasions, showed structures in relief, walls and floor, made in acrylic material whose morphology subtly aggressive added any thing to its condition tendicialmente minimal. In "contratempo," displays a number of objects / sculptures of floor and wall predominantly in esferovite armed, or in fiber glass (sometimes aggregate the pieces of furniture or stuck with tubes of pvc), whose appearance is more organic. While their forms vaguely remember stalactites, forms the body or relief or landscape, not refer to any specific content. so why efabulações formal, sometimes something decorative, but, in the best cases, holders of a sensuality etéria. "
Text of Celso Martins, Current Magazine, the newspaper Expresso, February 12, 2005

Video Performance 2008
SUSANA GUARDADO
Galeria: www.3m1arte.com
Links: www.afrontamentos.multiply.com
News - Press release
Revista TimeOut Lisboa
www.timeout.sapo.pt/news
Música com sabor a Sugo
Miguel Matos não consegue resistir a um pé de dança ao som da artista Susana Guardado a.k.a. DJ Sugo.

A pista de dança: lugar de música. Lugar de escape. Lugar de engate. Morada de corpos e copos no exorcismo dos nossos males. O melhor e o pior aqui se passa. É lá que nos exprimimos, é aí que nos sacudimos até horas indecentes. É por aqui que passa também a arte de Susana Guardado, numa tentativa de registar e documentar vivências nocturnas – suas e nossas – ao mesmo tempo que nos dá música como alter-ego de nome DJ Sugo. “O meu atelier é a rua. São as festas, a minha relação com os outros”. Na sua última exposição individual, na galeria 3+1, Susana Guardado apresentou um painel que representa a sua experiência pessoal na música e na arte. “Era uma composição fotográfica com registos de chão, de sítios onde já dancei, onde pus música ou onde gostaria de dançar.” As peças artísticas de Susana Guardado relacionam-se com a música, as suas histórias e as experiências que nos proporciona. Mas a música e a arte eram entidades separadas até que no Verão passado a artista esteve em residência com outros autores na Gulbenkian. “Não fiz nada daquilo que tinha planeado e acabei por passar música todos os dias no decorrer dos trabalhos. Fui impulsionada a explorar os dois aspectos: as artes visuais e a música.”
Susana começou a passar música no Europa (Cais do Sodré), local onde se sente mais à vontade. Mais tarde, numa festa de anos de uma amiga, Susana juntou-se ao performer Miguel Bonneville e fizeram pela primeira vez um DJ set em conjunto. A partir de então e desde Setembro que, no Europa, o primeiro sábado de cada mês é deles. As festas Black Sugu são uma reunião mensal de catarse pela música num ambiente de comunhão já raro de se ver em Lisboa. Um transe de boa disposição com uma dose de loucura e decadência. Os DJs dão os hits ao público e este replica em esfuziante dança.
“O que caracteriza as nossas festas é o facto de não haver nada que as caracterize. São festas de espírito aberto. A tónica são os sucessos musicais, aquilo que faz com que as pessoas mexam. O que nos interessa é esta união entre as pessoas e elas saberem que podem ser aquilo que quiserem. Buscar os hits tem a ver com esse acto de reconhecimento, de memória que faz com que as pessoas se sintam mais libertas.” Nestas festas concentra-se boa parte da comunidade artística e alternativa da cidade. Parece uma Lisboa em Nova Iorque.
Agora a arte e a música de Susana andam de mãos dadas. “Há muito tempo que quero cruzar estes universos pois a música é universal e marca a nossa vida. Venho a amadurecer este processo desde a minha primeira exposição, na extinta galeria Artfit onde apresentei uma colecção de objectos em vinil ao mesmo tempo que passava as músicas cujos títulos estavam inscritos nas placas”. Susana inicia agora o projecto “Personal DJ”, em que se oferece para ir a casa das pessoas passar música. Obedece a horas e a algumas regras e depois há um registo de imagens e sons que documentam estas experiências.
O texto de apresentação da sua obra resume bem quem é Susana Guardado, “de topógrafa a etnógrafa, a artista revela-se psicanalista dos seus próprios traumas, usando a visualidade como catarse para purgar o sentimento de culpa que a assola: culpa de viver mais intensamente a noite que o dia, de sentir mais do que ponderar, de sucumbir facilmente ao prazer... mesmo sabendo que isso é parte integrante e intransponível do seu ego”.
terça-feira, 29 de Abril de 2008

"The wall" 2006

VANESSA MUSCOLINO
Nasceu em Joannesburgo, África do Sul em 1976.
Vive e trabalha em Sintra.
1996 - Curso de Técnico de Conservação e Restauro com especilaização em estuques,Escola Profissional de Recupração do Património de Sintra. 2002 - Fase 1 do Curso de Escultura, AR.CO – Centro de Arte e Comunicação Visual, Lisboa.
www.projecto-afrontamentos.blogspot.com

“Percursos de Analepse” 2003-2005. Materíais: Folha de ouro, de prata, cadernos A4,tinta da china, tinta de vidro, mercuriocromo, tinta de íodo,desso, aguarela, fitas de nastro, verniz,caixa em balsa e lacre, dimensões variáveis.

Manuela Pimentel
Leça da Palmeira, Matosinhos, Portugal
www.impressoesderisco.blogspot.com/
www.servartes.com
Galeria: http://www.joaopedrorodrigues.com/galeria/artistas/?registo= 7
Nascida no Porto em 1979.
Bacharel do curso de Desenho da Escola Superior Artística do Porto (99/02).
Licenciatura em Artes Plásticas, com especialização em Litografia, Serigrafia e Arte Multimédia, na ESAP(02/03).
Participação em várias exposições colectivas e individuais desde 2001.
Prémios: I Prémio de Pintura Serv..artes - “Corpo em Expressão” (2007)
Prémio ESAP, do Curso Superior de Artes Plásticas (2004)

" +/- Fixação Proíbida " - Individual,Galeria Servartes, Porto ( ver agenda )
Mais ou menos desenfreado, pelas paredes de azulejos tão tradicionalmente portugueses. Por todos os lados, este mais e este menos, parece perseguir-me, num persistente sentido de se fazer comunicar comigo. E por onde, hoje passasse, parecia não só vê-lo, como também vi tantos outros signos de +ou- importância, que apareciam no meu paralelo horizonte. Estas são paredes que falam... paredes que falam comigo!, com sentidos e sentimentos em formas de stencils, uma espécie de símbolos. Frases e tantos outros cartazes que passam mensagens +ou – discretas, todos com um propósito significado, o de comunicar, e não sou só eu que vejo, nem que sinto. ...terão os outros as mesmas sensações, talvez sim, talvez não, talvez +ou- se aproxime, não sei, mas gostava de saber! Mas, que paredes são estas que falam e que ouvem, que respiram sentidos e significados das coisas do quotidiano urbano. ...sim, porque o que eu escuto é a minha crítica sobre o que eu vejo. E de repente, sinto-me à procura de um percurso nestes desenhos, nos ritmos da repetição e no que se respira entre paredes que falam através das intervenções que se inscrevem por todos os lados, e então encontro-me na minha observação envolta das histórias das coisas e do que resultam. ...talvez seja também este o sentido nas paredes frias que irónicamente, nos acaricíam diariamente por entre espaços brancos, com frases puramente íntimas e de teor quase de uma incosciência gravada de prova de amor eterno! Paredes que se tranformam em mensagens, que se insinuam indiferentes a conceitos estéticos, sem regras nem sentidos de ordem, desafiando +ou- janelas e postigos como se as casas e os edificios fossem quase “moldurados” nestas instalações de caracter tão artístico.
Manuela Pimentel
Phantom Voyeur Works of art can be as considerate as to illuminate some truth of life, or can be so novel that one wonders why the artist would even take the time to create it. In either case the art can feel imposing or forced. Manuela Pimentel does not force her art. Her perspective on her historical home of Oporto is dealt lovingly and subtly. Her photographic images enable the viewer to experience some private, solitary place. Her lens captures an ethereal world that is reminiscent of a damp seaside morning just before the sun burns the fog from the streets. Her tile work redefines the historical context of the entrance host to not caution the guest with weapons or stoic glances but instead with another type of warning: one of fair gendered naivette—perhaps dubious, perhaps not. A tension is created in the interpretation. What does it say of one to be weary of a symbol of innocence or what does it say of an individual to not be cautious at all in the modern context of our times? Does Manuela Pimentel ask the question of why we are cautious or does she simply point out our paranoia? In both cases her slight of hand is as subtle as her ability to remain Oporto’s Phantom Voyeur. Paul Cavazos (New York).

Pauliana Valente Pimentel
Nasceu em Lisboa em 1975, onde vive e trabalha actualmente
Galeria: www.3m1arte.com
www.programacriatividade.gulbenkian.pt/arquivo_fotografia_de talhe.asp?id=pauliana_valente_pimentel&num=39&area=a rquivo

“ Finalmente” 2006

João Pedro Rodrigues
Artista Plástico - Galerista
Visual Artist - Gallerist
Contactos
Sites :
www.joaopedrorodrigues.comwww.joaopedrorodrigues.blogspot.co m
www.joaopedrorodrigues.multiply.com
www.joaopedrorodrigues.hi5.com
Licenciado em Artes Plásticas pela Escola Superior Artística do Porto (ESAP), com especialização na área de: artes performativas, arte e multimédia e serigrafia. Bacharelato na área do desenho – ESAP - PORTO Curso de Artes Visuais – Escola Sec. Soares dos Reis Especializada no Ensino Artístico. Curso de Realidade Virtual (3D StudioMax, Bryce 5) Microcamp internacional – Porto 2004 Curso de formação pedagógica de formadores – (C.A.P) – instituto de artes e ciências – Porto – 2003. Curso de escultura – Centro de Estudo da Pedra (C.E.P), Matosinhos -1995. Acção de formação de decoração de vitrinas de espaços comerciais, CECOA, Vila do Conde, 1994. Acção de formação em gestão – (A.C.P.E) – pelo o Instituto de Emprego Formação Profissional – 1994 Frequentou o curso de design de interior, Escola Arte e Graça, PORTO – 1992/4 Frequentou o curso de artes decorativas, Escola Arte e Graça, Porto, 1992.

"Projecto Casulo - Micro universo (Instalação)
.......... ..
outros trabalhos

Exposição " Projecto Casulo II" - Galeria João Pedro Rodrigues ( até 26 de março)

JOÃO VILHENA
www.galeriapresenca.pt
www.freewebs.com/joaovilhena

João Vilhena studied in Ar.Co, and since 1997 he has exhibited collectively as well as individually. His works are present in national and international collections. In 1998 he begins his first series, (Suicidal Series) where he photographs the death of characters of the literary and cinematographic universe, and the star system. Simultaneously, through a system of dismantlement, the background of the photographs develops into monochromatic canvas, creating a dialogue among the two. Between 2002 and 2004, he begins four distinct series, (Film Series, Cityscapes, The Doors, Proj. Flanêur), where the composition of monochromatic black stains in a photograph reduces the human figure’s dimension in space, following a strategy of minimalist composition. Thus, emerges in the series “Under the Curtain” in 2004/2005, stills inspired on classic American cinema, which, frozen in a raccord of frames, create a inexistent scene as a way to condense action. Since then, JV has presented pieces that, recurring to photography, painting, sculpture, and the web, summon the visitor to come upon scenes of repositioning of the gaze relatively to the scale, framing of a point of view, and the creation of new “stagings.” In Portugal he works with Gallery Luis Serpa Projects, Cristina Guerra Contemporary Art, Presença Gallery,Giefarte and in Spain is represented by Gallery Bores&Mallo.

Shadow couple Study - Salmon Man, 2007
Lambda print s/ papel fotográfico acetinado
laminado brilhante, Ed.1/1, 150 x 111 cm

Music:

..
.. MySpace Icons ..
ATHLETIC COCKTAIL
Porto, Switzerland,Zuerich Portugal
www.myspace.com/athleticcoktail
Band Members Alejandra Pinggera Filipe Canha Sonia Carvalho - Performance/Dj/Vjset

DJ MAKROY
Lisboa, Sintra, Portugal

dj Makroy hi5
.......... ..
DJ PETER LOOK
Lisboa, Portugal www.myspace.com/djpeterlook
Pedro rodrigues, começou em 1998 a dar os primeiros passos como Dj. Com apenas 20 anos destaca-se como 1 Dj vanguardista pela proximidade de alguns artistas do ambito nacional. É um Dj que consegue convergir todas as culturas com uma enorme fluidez e uma grande sensibilidade musical do qual transmite facilmente para a pista de dança.(deep,house,teck minimal). Considera-se um Dj de house music,mas que adora as novas fusoes que dela nascem. Independentemente dos set’s que toca, a sua finalidade é colocar o publico a dançar....

n*style magazine fev/março 07

DJ SUGO
Lisboa, Portugal
site em construção

KUMPANIA ALGAZARRA
Sintra, Portugal
kumpanialgazarra.com
www.myspace.com/kumpaniaalgazarra
..
Started at Sintra, Feb 2004, with the ambition of playing on the streets, giving some joy, amusement and new music to the people. As people started to be very atracted by their performance, they were invited to play also on stage. Having traditional influences from around the world, like klez, balkan, portuguese, african music and many others this group now joins all this styles into a great musical show, full of dance, energy and animation!
contacts: +351 960429382 - [email protected] [email protected]

Movies:

Design
JOÃO BRUNO VIDEIRA
ÁGUA DE PRATA
www.aguadeprata.blogspot.com
http://aguadeprata.hi5.com
João Bruno Videira nasceu a 28 de Dezembro de 1973 em Tomar.
Licenciado em Ciências da Comunicação foi jornalista da RTP e produtor de vídeo independente.
Em 2006 torna-se artesão autodidacta e cria a marca água de prata.
Sedeada entre Arraiolos e Évora, a Água de prata é um projecto desenvolvido por João Bruno Videira, criador português formado em comunicação, que pretende criar um novo conceito de produtos de decoração tradicionais aliados ao design . A aplicação da lã de Arraiolos em intensas composições cromáticas dão forma a criações de autor elaboradas com o recurso a técnicas tradicionais, como o tear construído ou o tecido directamente na peça em questão. A introdução do restauro e da reciclagem do mobiliário velho e obsoleto na filosofia da marca permite a concepção de soluções personalizadas e irrepetíveis. Movida pela investigação e o desejo de constante reinvenção dos objectos – sejam cadeiras novas ou restauradas, bancos, mesas ou tapetes, a marca revela uma nova abordagem da arte portuguesa resultante de um encontro singular entre a arte, o design e o artesanato.
----------------------------------------------

Books:

..
.. MySpace Icons ..