Myspace Layouts - Myspace Editor - Image Hosting
Video Codes
VIDEO DE LA GRABACIÓN DE VIAJE DEL ALMA NI UN MINUTO MÃS
Video Codes
________________ENGLISH____________________The project HÃkuri was initiated with the intention of fusing musical elements of the most diverse borders of the globe with the dynamism of the alternative rock, root from which the band comes, to be able like this way to do more attractive between the young people and public in general to approach to know a bit on what the music with her influence and her mergers has done in the culture arround the world; In one first stage "HÃkuri" presents us in his record material titled "Viaje del alma … "(trip of the soul...), the beginning of this multicultural fusion, on having included songs with influence of the culture Okinawan, Mexican and Latin like in first place " Shima uta " or " Song of the island " like the band has titled it in Spanish of the important author and Japanese artist "Kazufumi Miyazawa" With a wide musical career of more of 15 years in the Japan who is considered the most famous Japanese artist in the world, leader of the band " the boom " and leader also of his project soloist: " Miyazawa sick Band ", and now “Ganga Zumbaâ€, the above mentioned song has been adapted to diverse languages and sung in the most diverse countries of the orb as Argentina where it became deserving of 5 Gardel prizes , song revelation of the year 2002 to be rewarded as song and to be the official song of the national selection of football of the above mentioned country during the fut ball world cup of 2002, in addition the above mentioned song has been interpreted by artists of countries as Brazil, where it is soundtrack of an important television series, also in China, Honduras, Nicaragua Portugal, Poland, France, Spain, Russia and Germany, and now in Spanish, In Mexico there touches the honor to "HÃkuri" of realizing a version completely in Spanish and for if this was small the Mexican version it has been considered by the author and presses Japanese as the version that more faithfully transmits the message of peace of this beautiful song that is like an anthem for our friends the Japanese people, This song talk about the sadness that the second world war left on the Japanese country on having died near 200 thousand persons in the refuges under the cane plantations in Okinawa, and by means of a metaphor that it compares to the war with a storm it tries to take a message of peace to the whole world where today there are wars and terrorist attempts, Insecurity in the streets etc., this song tries to call to the heart of the humanity it..s shima uta..s mission and in Mexico it has been assigned to HÃkuri, is a beautiful song worth to being listened. Also HÃkuri includes in his production songs that the taste of the public has been gained like "buscándote"( " Looking For You ") that talks about the search of the love in a world of chimeras and of this endless search of the being across the own existence, the above mentioned song had to be adapted to the Japanese and it goes for I title "Ai Shiteru" and it is some of the songs that clearly reflect the being and the feeling of HÃkuri., other example is "Ni un minuto más" (" One not even more minute ") the first simple derivative of "viaje del alma" (" Trip of the soul "), which fuses elements of the Latin music as the sauce with the alternative rock in a rich combination that it invites to dance and to reflect the Latin soul of the band. HÃkuri counts also in his material with songs like "hasta el final" (" Until the end ") that achievement to there be positioned in the first 20 places of between more of 1500 songs in a contest summoned by important chain Tv national company in 2002, and songs like " un dia en tu vida",( " One day in your life ") that was realized as opening theme for a pilot tv program of the same name and that song invites to the reflection.HÃkuri has achieved both nacional and international recognition, in the national area on having taken part in important cultural events and national fairs as well as in electronic and printed presses of national importance, and shared stage with important national and foreign artists; in the international area, HÃkuri is considered to be like it first band in representing to the mexican-Japanese culture (nikkei) in México, when elements fused in his music of both, and on having included in his rows to an original member of Okinawa Japan, likewise his music has been listened in Japan in 6 of the most important radio stations, Where for mentioning an example, the program " Far East Satellite " who presents the most new thing and the best of the music in that country, it was presenting shima uta of the Mexican band for the first time in Japan, Also the presence of the Mexican band next to the Japanese artist Miyazawa in the Cervantine festival in October, 2005 sucited a fact without precedents for both bands, Nowadays HÃkuri is working at the production and his new material which will include songs of the Japanese author Miyazawa and proper songs of the band.Nowadays Hikuri ..it..s taking part in the cd tribute to "the boom" called "boomania the boom special best covers" beside to 21 top artists from japan, being this a greatt honor for the band this cd is now available in japna and on uinternet in music shops where you can buy it.also HÃkuri counts already with invitations to promote hismaterial in other countries that are expanding the horizons of the band. HÃkuri word nahuatl that means " the heart of the blue deer " is:Cesar Vladimir RodrÃguez……………………….Drums---- Isaac RamÃrez Hugalde……………………………..Bass---- Hiroji Higa………………………………………..Rythmic Guitar--- Gustavo “tavo†RodrÃguez ……………………….Leader Guitar---- JoaquÃn Armando Pérz……………………………Vocalist---It is then so HÃkuri is a worthy spectacle of turn to see, to be enjoyed and to feel for all the implications that they endorse and give soul to his music. " Of the island song mends the flight which bird and the sea crosses my singing you will go, of the island and to the whole world say the sadness that the war which storm already passed ". ( fragment " song of the island ", Orig. ver. Japanese: Kazufumi Miyazawa Japòn 1992, Spanish ver.: JoaquÃn Armando "HÃkuri" 2002 all rights reserved).
Myspace Layouts - Myspace Editor - Image Hosting
Myspace Layouts - Myspace Editor - Image Hosting