Pedrão do Maranhão profile picture

Pedrão do Maranhão

About Me


Myspace Layouts - Myspace Editor - Image Hosting


De l’éphémère présence des Français qui l’occupèrent de 1612 à 1615, quand les Portugais les expulsèrent, l’état du Maranhão, au nord du Nordeste brésilien, n’a rien gardé, excepté le nom de sa capitale, São Luis, hommage au roi Louis XIII… Pour le reste, le Maranhão a pour spécificité, d’avoir réussi mieux qu’aucune autre région brésilienne, à fusionner les cultures indigènes, africaines et européennes. Un triple métissage visible à chaque coin de rue et dont le traditionnel « Bumba-meu-Boi» est la plus exemplaire des preuves. Sorte de théâtre musical de rue joué par la population, le Bumba-meu-Boi met en scène un récit, des personnages, des chorégraphies, des chants, des instruments où s’entrelacent les héritages laissés par les trois civilisations fondatrices du Brésil.Puisque la France s’en était allée, Pedrão du Maranhão, auteur, compositeur, interprète, percussionniste est venu à elle avec, dans ses bagages, sa connaissance et sa pratique du Bumba-meu-Boi, mais également des tout aussi traditionnels Tambor-de-Criola et Tambor-de-Mina. Etabli depuis vingt ans à Nantes, « pour explorer la fusion des continents » il y enseigne les percussions au Conservatoire tout en menant une carrière de musicien............. Produit et réalisé par un autre percussionniste, brésilien de la France comme lui, Silvano Michelino (leader de Tupi Nagô et de Santo Amaro, percussionniste de Henri Salvador, producteur artistique de Bia, etc.) Pedrão do Maranhão enregistre actuellement « Mina » un cd entièrement consacré aux musiques du Maranhão. “Mina” nous fait voyager dans ce melting pot improbable d’influences, pourtant d’une étourdissante cohérence, où résonnent les racines musicales et des traditions des peuples indigènes, des anciens esclaves africains, des exilés européens. “Mina”, nous révèle un univers insoupçonné de musique à l’état brut, rude et riche à la fois, avec ses rythmes envoûtants et ses polyphonies percussives. Il nous fait découvrir avec une rigoureuse fidélité et justesse, cette facette inconnue de la musique brésilienne.---------Dominique Dreyfus

My Interests

Music:

Member Since: 4/2/2007
Band Members: CHANSONS: Auteur, Compositeur, interprète:Pedrao do Maranhao, enregistrées chez Silvano Michelino, Choeurs: Ligiana, Ana Guanabara, Ze Luis Nascimento, Cecilia, Marcelo Preto, Fernando del Papa
PREGOEIRO: *Swami Jr: Guitare 7 cordes O MINA: *Pedrão do Maranhão: Percussions *Silvano MICHELINO : Percussions ABOIANDO VAQUEIJADA: *Celia REGGIANI: Accordina *Silvano MICHELINO : Marimbau et percussions BOI ENCANTADO: *Pedrão do Maranhão: Percussions *Silvano MICHELINO : Percussions et chant
Filho de peixe, peixinho é. Filho,neto, bisneto, há muitas gerações a família de Pedrão do Maranhão participa, tocando e dançando dos grupos de bumba-boi em São Luiz. Desde pequeno, seu sono era embalado pelas batidas dos pandeirões, das matracas e o chacoalhar das maracás. E também pelos toques dos tambores de criola que atravessam a madrugada. Foi com um grupo de danças populares maranhenses que Pedrão chegou em São Paulo em 1978. Chegou e ficou, trabalhando como ator e percussionista do Grupo de Teatro Vento Forte que se apresentava nos palcos tradicionais e nas praças, misturando atores e bonecos. Na década de 80, foi um dos criadores do Grupo Cupuaçu, formado maranhenses radicados em São Paulo que logo conquistou brasileiros de todos os estados, seduzidos pela cultura popular do Maranhão. Os espetáculos de rua do Cupuaçu foram fundamentais para colocar o Morro do Querosene no calendário cultural da cidade como um núcleo de cultura. Em 1986, Pedrão parte para uma turnê na Europa, integrando um grupo de música popular brasileira. Mais uma vez, chega para ficar. Depois de passar pela Alemanha, Portugal e Italia, decide viver em Nantes e mostrar para os franceses um pouco da riqueza cultural do Maranhão que corre no seu sangue e dita o ritmo das batidas do seu coração. Essa forte identidade com sua terra e sua gente faz dele um cidadão do mundo que mistura todas as vertentes culturais na sua arte. Alimentado por essa chama desenvolve intensa atividade artística. Funda uma escola de samba, se apresenta em bares e restaurantes, dá aulas de percussão. Começa a compor e participa das gravações de outros artistas. Em 2003 grava o seu primeiro CD, : "CANTURIAS" demonstrando que suas raízes afro-brasileiras se alimentaram de outras fontes e ficaram mais ricas. Sua musica encanta o público nos festivais: Festival International d'été (Nantes/FR) Festival Jazz sous les Pommiers (Coutances/FR) Festival d'arts typiques (Burkina Faso/Africa) Festival "Les Eysies" (FR) ... Pedrão do Maranhão é autodidata e resume com poucas palavras o seu processo criativo: "meu pofessor é o vento que leva a música até meus ouvidos." Sem duvida, a espontaneidade e diversidade desse artista irá encantar vocês.............(Esse texto foi escrito pelo jornalista Artur CEDRIN NETO meu irmão)
Influences: Folklore maranhese, Zè Martins, Augustinha Martins, Mestre Leonardo Martins, Romario Costa, Casa das Minas, Maestro Pio Pio, Ubiratã Soza, Jordan Mosheo, Mestre Sapo, Groupo Kazumba, Mestre Marciano, Mestre Palitó, Turma do Quinto, Escola de Samba de São Luis, Toninho Carrasqueira, Léo Doktorczyk, Tião Carvalho, Artur Cedrin, Julia Cedrin, Raquel Trinidade, Teresa Santo, Stevo May May, Cartola, Nelson Cavaquinho, Pinduca, Luis Gonzague, Alcione, Xangai, Antonio Vieira, Zè Keti, Josias Sobrinhos, Erivaldo, Compania Barrica, Umberto (Cantador de Maracana), Ilo Krugli, João do Vale, Clementina de Jésus, Dona Yvona Lara, Nana Vasconcelo. Jofe dos Santos
Type of Label: Major

My Blog

The item has been deleted


Posted by on