IN FRENCH
Je m'présente, Jules Thévenot, guitariste, enfin, joueur de guitare(s), guitares acoustiques et banjo. La plupart de ces guitares et le banjo (ténor) fabriqués par Maurice Dupont .
Des concerts, avec Alain Sourigues , auteur compositeur interprète, trio voix contrebasse guitares/banjo. En parallèle, création d'un spectacle, le JULES BOX , pour rigoler et faire rigoler et plussse si affinités...
En parallèle toujours, un projet à très long terme (...) autour d'une appellation E.S.T. (comme "espèces sonnantes et trébuchantes", rien à voir avec feu EST suédois) qui a pour objectif de parcourir les points cardinaux de l'imaginaire, c'est beau hein. A moins qu'il ne s'agisse des points cardinaires de l'imaginaux.
Des questions?
PERSONAL ENGLISH VERSION (as 'personal English' version)
Let me introduce myself, Jules Thévenot, guitarist, well, let's say guitar(s) player, acoustic guitars and lately tenor banjo. Most of these manufactured by Maurice Dupont .
Gigs, most of them with Alain Sourigues , for whom I sometimes write musics, otherwise a 'do it yourself made singer - writer - composer man. We play as trio, voice - double bass - guitars/banjo. In parallel, I have created JULES BOX , a show dedicated to old French songs (French old songs?) played with gipsy jazz brazilian touch - to have fun and to share it with as many people and at as many occasions as possible.
In parallel of the former parallel, a long term project named E.S.T. (as "espèces sonnantes et trébuchantes", nothing related to late Sweedish EST) whose aim is to explore Imaginary Cardinal Points, nothing less, nothing more (nothing mess ?) - unless we're talking about Imaginal cardinary points. I have a doubt.
Questions?
Myspace Layouts - Myspace Editor - Image Hosting