Ljóðskáld, rithöfundur, lÃfskúnstner ...
Hér getur að lÃta tvö af ljóðum mÃnum sem nýlega hafa birst eða vakið athygli.
Kveðja, Tandri.
EilÃfð
– til Antonios Santoris
Strand lÃna Toscana – ó, ert þú lÃkt og útlÃnur fagurrar konu?
Glepur þú mig kona?
EilÃfð ástarinnar, eins og eilÃfð eilÃfða
– à þér vil ég gleyma öllu, öllu sem ég hef skilið að baki.
Ég hef nú gefið mig listinni á vald
– hún kemur til mÃn à draumi, lÃkt og músa à draumi
Tocchi le mie anche e lascilo amarlo
Li bevo come bottiglia di vino
ÃtalÃa
Faðmur þinn er lÃkt og faðmur fallegrar konu
Kornin á ströndinni eru lÃkt og spor lÃfs mÃns
Lyktin af vÃn viðnum er höfug
Hún stÃgur mér til höfuðs
LÃkt og skáldskapur Antonios Santoris
Ég leita
ástarinnar listarinnar
Ég leita þÃn ÃtalÃa
Hringrás ástarinnar
Tárin mÃn
eru einsog sandkorn à stundarglasinu
Snýr enginn glasinu?
Nei
Non
Sandkorn á ströndu, skolast út à hafið
Ãstin
Þau gufa upp à gufurhvoltið og rignir sÃðan
aftur à hafið
HvÃ?
Hversvegna gerir þú mér þetta?
Hvað hef ég gert þér?
Mon amour, mon amant soupple — Pourquoi pleurait-il?
Vertu mÃn, Ãsdrottning
Ãsdrottning draums hins liðna – ég er innà þér
Komdu hingað, draumur hins liðna
ég vill þig
þrái þig
ég vill bráðna af ást lÃkt og korn af sandi
Hringur ástarinnar, hinn eilÃfi hringur
hringrásar lÃfsins
Sem er lÃka hringrás náttúrunnar