Gisella Vacca profile picture

Gisella Vacca

About Me

____________________________________________________________ ___________ CATALÀ Jo, qui soc jo? Si em despullo qui soc? Digues-m’ho tu, cor meu, en aquest moment de tristesa, digues-m’ho i aixequem, retorna’m a la vida, Digues-m’ho qui soc jo. “Terra, terra ets, terra i aigua i foc, i, al voltant d’ells, cel”. “Terra, terra soc, terra i aigua i foc, i, al voltant d’ells, cel”. Terra soc, terra del meu poble, la roca del camp Nieddìo, la roca-ventre-de–dona, la roca on jugava a néixer de petita, on encara reneixo, dona, a cada dolor, terra soc, les pedres dels “Nuraghi”, i antiga i negra com ells. Aigua soc, font del mont Orohole, lluminosa i fresca, com el somriure de la meva mare, dolça com les seves carícies. Aigua soc silenciosa, però viva, com la sang que hem corre ràpida a les venes. Foc soc, foc del meu pare, foc vermell, foc que pot cremar, foc que sap escalfar. Foc, foc, foc, i terra, terra i foc soc, i aigua, i, al voltant d’ells, cel. El cel del món, el cel del meu poble, el cel dins meu… I, en aquest cel infinit, l’aigua, el foc, la terra, es persegueixen l’un amb l’altre, es barregen, i ballen, ballen, ballen el ball rodó de la vida... Aquesta soc jo… ____________________________________________________________ __________ ENGLISH I, Who am I? If I despoil my self, who am I? You tell me, my heart, in this moment of sadness.Tell me and lift me up, bring me to life again tell me: who am I? "Earth, earth and water you are and fire, and sky all around". Earth, earth and water I am and fire, and sky all around. Earth I am, earth of my village, earth, the rock of estate Nieddio, the womb-rock of woman which saw me as a child born again every time I played and as a woman born again after every sorrow. Earth I am the stone of “Nuraghi”, as ancient and black as they are. Wather I am, spring of mount Orohole bright and fresh as my mother’s smile, sweet as her caresses. Water I am, silent but alive, like the blood running tumultuous through my veins. Fire I am, my father’s fire, red fire, fire which can destroy, fire which can worm. Fire fire fire and earth, earth and fire I am and water, and sky all around… The sky of the world, the sky of my village, the sky inside of me… And in this infinite sky water earth and fire follow and penetrate one each other and dance dance dance dance dance the round dance of life... This is me ____________________________________________________________ _____ IL MIO CURRICULUM .. ____________________________________________________________ ___________ Sono cantante e autrice, attrice e regista teatrale. Mi formo attraverso stages diretti da attori e registi tra cui Elio de Capitani, Gabriele Vacis, Claudio Morganti, Remondi e Caporossi, Jean-Paul Denizon, Tapa Sudana e Theodoros Terzopoulos. Contemporaneamente studio Canto e mi diplomo presso il Conservatorio di Cagliari, dove conseguo anche il diploma della Scuola di Didattica della Musica. Inizio l'attività di attrice con Il crogiuolo di Cagliari sotto la direzione di Luca Coppola e Mario Faticoni. Sono attrice, regista e autrice degli spettacoli allestiti per la stessa compagnia, e per il gruppo delle Maschere Nere, da me fondato e diretto dal 1991 al 1997. Collaboro come narratrice col Teatro Lirico di Cagliari; come attrice e cantante-attrice con la Cooperativa Teatro di Sardegna, diretta dai registi Theodoros Terzopoulos, Guido de Monticelli e Giacomo Colli, e con la Piccola Cooperativa Sirio Sardegna Teatro, diretta da Marco Gagliardo. Partecipo come attrice radiofonica a numerose trasmissioni per Radiotre e Rai International. Recito in alcune produzioni cinematografiche dirette dai registi sardi Piero Sanna (La destinazione), Enrico Pau (Jimmi della collina), Simone Contu (Sa regula), Paolo Carboni (Preda), Marco Gallus (Fratelli). Scrivo e dirigo un video musicale articolato sulla mia canzone Deo. Svolgo una mia personale ricerca, focalizzata da un lato su tematiche legate alla Sardegna, all'universo di riti filtrato attraverso i ricordi d'infanzia e adolescenza, vissute ad Ovodda, un piccolo paese della Barbagia; e dall'altro lato al teatro con forti motivazioni sociali, ricerca che porta alla messa in scena di alcuni spettacoli a carattere antropologico per le Maschere Nere, e di due spettacoli interpretati dai detenuti del carcere minorile sardo.Tra il 2006 e il 2007 vivo un’intensa esperienza artistica e umana in Catalogna, dove promuovo i miei recitals e dirigo per il Gall (Grup Actors del Lluçanès) "Viatge alla Cala de la Lluna", traduzione e adattamento in lingua catalana di un mio testo originale.Sono ideatrice e interprete di recitals che sposano canto e poesia e che esplorano in chiave colta i canti e i poeti della Sardegna (Recital Bilingue), dei popoli mediterranei (Lune Mediterranee/Llunes Mediterrànies) e del Sud del Mondo (Identità Negate); porto in scena un lavoro su testi di Emily Dickinson e musiche di Aaron Copland (Il sogno può bastare).Attualmente procedo verso creazioni completamente originali: sono infatti autrice e compositrice del mio ultimo recital (Cantzones in tres limbas/Cançons en tres llengues/Canzoni in tre lingue), una produzione che raccoglie e riordina in canti, poesie e altri frammenti le mie emozioni catalane.Dal 1992 lavoro per Istituzioni Scolastiche, Comuni, Compagnie ed Enti di Formazione come conduttrice di laboratori di Teatro, Musica e Canto.

My Interests

Music:

Member Since: 3/30/2008
Band Website: www.gisellavacca.it
Band Members: TEATRO CLUB, CAGLIARI 8 MARZO 2009: CANZONI IN TRE LINGUE ____________________________________________________________ _______________ .. ____________________________________________________________ ____________________________ CHI È DI SCENA/EN ESCENA /ON STAGE ____________________________________________________________ _______________ .. .. ____________________________________________________________ ____________________________ "Se lo spettacolo non ci fa perdere l'equilibrio, la serata è squilibrata " (Peter Brook)
Influences: In ordine sparso, ma con qualche necessaria preferenza… Più che influenze, aspirazioni a esperire nel mio viaggio irrequieto, anche solo per frammenti: la rivoluzione di Maria Callas; la contemporaneità di Cathy Berberian; i filati impossibili di Monserrat Caballé; la tradizione in movimento di Dulce Pontes; la Voce/Terra di Maria Carta; la personalità di Ute Lemper; il dolore trasmutante di Edith Piaf; la donna selvaggia e i lupi di Clarissa Pinkola Estés; il Teatro e il suo mondo; i testi spigolosi di Ivano Fossati; l’animalità delle voci dei tenores sardi; il Canto dei Popoli; la Cultura delle Radici; la Poesia inarrivabile di Emily Dickinson; la Poesia ovunque; la Musica quando si può chiamare Musica; i suoni gutturali degli idiomi in via di estinzione; le relazioni profonde, tutte, quando sono veramente profonde. E altro che sicuramente arriverà… ____________________________________________________________ _____________________ MAESTRI/MESTRES/TEACHERS..
Sounds Like: Nessuna vita è sferica, tranne le più ristrette: queste son presto colme, si svelano e hanno termine. Le grandi maturano più lente, come più a lungo oscillano sul ramo... Sono lunghe le estati delle esperidi. E. Dickinson ____________________________________________________________ _____________________ ..__________________________________________________________ ________________________ INFANZIA LIETA/INFANTESA FELIÇ/HAPPY CHILDHOOD ..__________________________________________________________ ________________________ RADICI/ARRELS/ROOTS ____________________________________________________________ ______________________ .. ____________________________________________________________ ________________________ VICINI E LONTANI, COMUNQUE NEL CUORE/PROPERS I LLUNYANS, DE TOTA MANERA DINS EL COR/FAR AND CLOSE, BUT ALWAYS IN MY HEART ____________________________________________________________ ________________________ ..
Type of Label: Unsigned

My Blog

La poesia salva la vita!

Prima di tutto (Bertolt Brecht)Prima di tutto vennero a prendere gli zingarie fui contento, perché rubacchiavano.Poi vennero a prendere gli ebreie stetti zitto, perché mi stavano antipatici.Poi venner...
Posted by on Sat, 24 May 2008 06:15:00 GMT