arte flamenco bochum profile picture

arte flamenco bochum

MICHELE LAMA

About Me

Hija de emigrantes españoles (andaluces), nacida en Herne en 1975. La fascinación por el flamenco le viene desde niña. Su primer contacto con el escenario fue a sus 11 años con el grupo “Raiz de la Puebla” compuesto por: su padre Francisco Lama y sus hermanos Juan Jose, Francisco Javier,y Maria del Mar. Con esta formación estuvo actuando durante 9 años. Desde 1993 da clases de flamenco en la misión española de Essen a un grupo llamado “Raíces” el cual actua con mucho éxito en festivales flamencos. Desde 2003 ejerce de profesora en Wermelskirchen, Remscheid y Essen (entre otros lugares,el instituto de bachillerato de Essen-Werden). En septiembre del 2003, acompañada por Antonio y otros bailarines/as y bajo la coreografía de Alberto Alarcón pudo demostrar su arte en el escenario principal de la presentación de “Carmen” en Schalke ante 32.000 espectadores. Su repertorio artístico está basado en su aprendizaje con distintos maestros como son: Maria del Mar, La Lupi, La Truco, La China, Joaquín Ruiz, Sonia Poveda. Con su propio estilo y su temperamento, se gana el corazón de los espectadores...Tochter spanischen Einwanderers (andalusiern) wurde 1975 in Herne geboren. Schon als Kind war sie vom Flamenco fasziniert. Ihre ersten Erfahrungen sammelte sie mit "Raiz de la Puebla"; ihr aus Sevilla stammenden Vater, Francisco Lama und Geschwistern, Juan Jose, Francisco Javier, Maria del Mar, mit denen sie seit ihrem elften Lebensjahr neun Jahre auf der Bühne stand.Seit 1993 unterrichtet sie unteranderem die Gruppe Raices in der spanischen Gemeinde in Essen, die auf Flamencofestivals erfolgreich auftreten. 2002 gründete sie zusammen mit ihrem Vater die Gruppe Cambio Flamenco. Seit 2003 arbeitet sie als Flamenco Dozentin in Wermelskirchen, Remscheid, Hattingen, Solingen und Essen. Im September 2003 nahm sie an der Großproduktion Carmen auf Schalke teil. Unter der Choreographie des Professors Alberto Alarcon stellte sie ihr Können als Tänzerin auf der Hauptbühne vor 32.000 Zuschauern dar. Januar 2006 gründete sie das Flamencostudio „Arte Flamenco“ in Bochum. Michèle Lama verbindet ihre Darbietung durch eine Mischung ihrer Tanzausbildung bei namhaften Tanzlehrern wie Rafael Campallo, El Torombo, Maria del Mar, La Lupi, La Truco, La China, Joaquin Ruiz, Sonia Poveda und gewinnt mit ihrem eigenen temperamentvollen Stil die Herzen der Zuschauer.The daughter of a Spanish immigrant (Andalusian) was born in Herne in 1975. Starting at a very early age, she has always been fascinated by flamenco. Michèle gained her first experiences with “Raiz de la Puebla”: her father from Sevilla, Francisco Lama and siblings Juan Jose, Francisco Javier and Maria del Mar, with whom she was performing on stage since she was 11 years old. Since 1993 she has been teaching – amongst others – the group Raices at the Spanish community in Essen helping them to perform successfully at flamenco festivals. Along with her father she founded the group Cambio Flamenco in 2002. Since 2003 she has been working as a flamenco instructor in Wermelskirchen, Remscheid, Hattingen, Solingen and Essen. In September 2003 she participated in the large-scale production Carmen auf Schalke which took place at the huge football stadium in Schalke and - working with choreographer Professor Alberto Alarcon - demonstrated her dancing skills in front of an audience of 32.000. In January 2006 she launched her very own flamenco studio “Arte Flamenco” in Bochum. Michèle Lama connects her performance with a mixture deriving from her professional dancing education and her many different renown instructors like Rafael Campallo, El Torombo, Maria del Mar, La Lupi, La Truco, La China, Joaquin Ruiz, Sonia Poveda. She wins over the viewer’s hearts with her very own spirited style..

My Interests

Ich liebe meine arbeit im Studio. Meine Schüler wachsen zu hervorragenden Flamencotänzer/innen heran, es macht mich stolz das Ergebnis unserer wöchentlichen arbeit zu sehen. Ihr könnt es auch sehen!!! Im Juli/August 2008 werden wir wie jedes Jahr in den Flamencoabenden im ZAKK (Düsseldorf) vertreten sein. Die genauen Termine könnt ihr bald unter "Kalender" nachlesen.Hier habe ich anhand eines Videos und einigen Fotos unseren Unterricht zusammengefasst. Ich hoffe es gefällt euch...


Falls ihr interesse habt: Arte Flamencos Stundenplan könnt ihr unter meiner Homepage www.arte-flamenco-studio.de nachlesen.

Movies:

"Tangos""Alegrias"

My Blog

Myspace.com Blogs - El andaluz - Flamenquito MySpace Blog

http://blog.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.... ...
Posted by arte flamenco bochum on Tue, 15 Apr 2008 12:40:00 PST