About Me
Pedro Sanz nace en Madrid en el seno de una familia no vinculada al mundo del flamenco, pero eso no es obstáculo para que muy pronto sienta la llamada de este arte y lo haga suyo. Con 16 anos debuta en el Teatro Alcazar de Madrid.A partir de ese momento comienza su carrera profesional, para ello se preocupa tanto por el repertorio del cante flamenco como por el cuidado de la técnica vocal, tomando clases con la prestigiosa cantante argentina Olga Manzano.Su formación es básicamente autodidacta, pero gracias a su afición se introduce en los cÃrculos de flamenco de Madrid, entrando en contacto con grandes maestros y aficionados de este arte en Peñas Flamencas y reuniones de cante. Muy pronto debutará en los distintos Tablaos Flamencos de la capital como El Corral de la Pacheca, El Café de Chinitas, Las Tablas, Las Carboneras, Casa Patas y El Corral de la MorerÃa.En el año 1995 gana el concurso de Cante Flamenco “La silla de oro†en Madrid.Gracias a su paso por la escuela del tablao, Pedro tiene la oportunidad de cantar para grandes figuras y promesas del Baile Flamenco. Entre los bailaores que se pueden destacar se encuentran, Blanca del Rey, Tomás de Madrid, Miguel Sandoval, La Tati, JoaquÃn Ruiz, CompañÃa El Flamenco Vive, MarÃa Juncal, Joselito Fernández, Soraya Clavijo, Inmaculada Ortega, José Barrios, Belén Lopez, Rafael Peral, Juan Andrés Maya y un largo etc.Cantaor de corte clásico y seguidor de las escuelas flamencas más tradicionales, Pedro comparte escenario con figuras del cante de la talla de José Menese, El Yunque, El Loreño, Capullo de Jerez, Chano Lobato, Chaquetón, Fosforito, Arcángel, etc.Tiene en el mercado un disco titulado, “Yunque, martillo y estriboâ€, por el cual recibió favorables crÃticas por parte de la prensa especializada del paÃs, reconociendo y elogiando el serio compromiso del artista con este arte.También ha colaborado en la grabación del disco-libro didáctico “Cante por canteâ€.Próximamente saldrá a la venta un nuevo disco en colaboración con el grupo de música antigua AXIVIL ALJAMIA, en este disco se puede comprobar la versatilidad de este cantaor sin apartarse de las raices del flamenco ya que se trata de una grabación de música AndalusÃ.Fué imagen de la compañÃa de discos “Flamenco en el Foroâ€, colaborando en spots publicitarios para Television Española para la promoción discográfica de esa compañÃa.Actualmente Pedro desarrolla su actividad en los Tablaos Madrileños, pero también forma parte en proyectos musicales con el grupo de música antigua AXIVIL ALJAMIA, interpretando repertorios de musica Andalusà y SefardÃ. En este trabajo el director musical Felipe Sánchez ha rescatado textos del Repertorio del Cancionero de Palacio.Con la compañÃa El Flamenco Vive colabora en espectáculos didáctidos para niños en festivales como “Flamenco pa’ tos†y colaborando en el DVD del espectáculo ‘El Flamenco Vive con los niños’ .Con la compañÃa de Blanca del Rey trabaja por diferentes ciudades de España y en Madrid concretamente en los Festivales “Veranos de la Villa†y ‘Flamenco pa’ tos’.Realiza conferencias-ilustradas sobre la música flamenca colaborando con el crÃtico flamenco Manuel Moraga, con el tÃtulo ‘Introducción al sentir Flamenco’.Recientemente ha formado parte del Gypsy Festival en Suiza, compartiendo escenario con la Reina Gitana Esma de Macedonia.Habitulamente colabora en las representaciones de la obra “La Vida Breve†de Manuel de Falla, bajo la dirección del prestigioso maestro D. Rafael Frühbeck de Burgos con quien ha trabajado en numerosas ocasiones tanto en EEUU como en Europa.
ENGLISH BIOGRAPHYPedro Sanz was born in Madrid into a family having no relation in the world of flamenco, but this was not obstacle. At an early age he felt the call of the art. At 16 he made his debut at the Teatro Alcazar in Madrid.As of that moment his professional career began. Out of respect for the art and its repertoire he began training in vocal technique with the prestigious Argentine singer Olga Manzano.His flamenco training is basically self-taught, but thanks to his enthusiasm and talent he was introduced in the flamenco circles of Madrid, making contact with great masters and fans of the art in Peñas Flamencas and gatherings. Soon after he was debuting in the Tablaos Flamenco in the capital such as El Corral de la Pacheco, El Café de Chinitas, Las Tablas, Las Carboneras, Casa Patas and El Corral de la MorerÃa.In 1995 he won the Cante Flamenco “La silla de oro†in Madrid.Thanks to this passage through “the school of the tablaoâ€, Pedro was given the opportunity to sing for great figures such as Blanca del Rey, Tomás de Madrid, Miguel Sandoval, La Tati, JoaquÃn Ruiz, CompañÃa El Flamenco Vive, MarÃa Juncal, Joselito Fernández, Soraya Clavijo, Inmaculada Ortega, José Barrios, Belén Lopez, Rafael Peral, Juan Andrés Maya, etc. and with the promising newcomers in the flamenco dance community.Singing the antique forms and following the more traditional schools of flamenco, Pedro has shared the stage with figures of high stature such as José Menese, El Yunque, El Loreño, Capullo de Jerez, Chano Lobato, Chaquetón, Fosforito, Arcángel, etc.His CD titled, "Yunque, martillo y estribo ", received favorable reviews from the countries specialized press in flamenco, recognizing and praising the serious commitment of the artist to his art.He also collaborated in the recording of "Cante por cante†a CD/book didactic.His next project will be a collaboration with AXIVIL ALJAMIA, a group specializing in ancient AndalucÃan music. This disc will verify the versatility of this singer without wavering from his flamenco roots.He was the spokesperson for the record company “Flamenco en el Foro ", collaborating in spots advertising for Spanish Television.At the moment Pedro is working in the Tablaos of Madrid, and with AXIVIL ALJAMIA, collaborating in musical projects with the music group, interpreting repertoires of ancient Andalusà and Sephardic music. Musical director Felipe Sanchez has rescued texts from the Repertoire of Cancionero de Palacio (Song book of the Palace).With the company El Flamenco Vive, he collaborates in didactic spectacles for children at festivals such as "Flamenco pá tos" and in DVD’s of the presentation “El Flamenco Vive for childrenâ€.With La CompañÃa de Blanca del Rey, he works throughout Spain and in the festivals “Veranos de la Villa†and “Flamenco pa’ tosâ€.In collaboration with flamenco critic Manuel Moraga, he participates in the conference series titled “Introducción al sentir Flamenco†(Introduction to feeling Flamenco), an illustration of flamenco music.Recently he participated in the Gypsy Festival in Switzerland, sharing stage with the Gypsy Queen Esma of Macedonia.Customarily he collaborates in the representation of Manuel de Falla’s "La Vida Breve" under the direction of prestigious master conductor Rafael Frühbeck de Burgos with whom he has worked numerous occasions within the U.S.A. and throughout Europe.