One day not too long ago I received an e-mail from a wonderful young man in Israel, Shay Guwetta, telling me that he'd recorded my song Mercy Now in Hebrew. When he sent me the MP3, I loved it. I put it up on my web site for everyone to hear, and told people about it at shows.A few weeks later, I played a private party in Manhattan, and I told the story about the wonderful cover of Mercy Now in Hebrew. Well, I had no idea that the Palestinian Ambassador to the US was in the audience. He came up to me after the show, and encouraged me to come to Palestine. He seemed a little put off by my glowing endorsement of the Hebrew version of my song.It dawned on me that I'd love to have an Arabic version of Mercy Now in addition to the Hebrew version. Then it hit me that I'd love to hear a version of Mercy Now translated into in as many languages as possible, especially the languages of places where war and political upheaval cause great pain and suffering.I am inviting musicians from everywhere to send in a version of Mercy Now in their musical own musical style and in their native language to
[email protected], and we'll post them up on the SingMercyNow Myspace page for the world to listen to. Who knows, we might lighten a few loads out there.Mary Gauthier
Layout customized with the MySpaceLayoutSupport.com MySpace Profile Editor
Get your own MySpace Layouts at MySpaceLayoutSupport.com
MySpace Layouts | MySpace Backgrounds | MySpace Codes
MySpace Layouts
MySpace Backgrounds
MySpace Codes