Pole Pole profile picture

Pole Pole

About Me

Se abre el telón. Tres músicos acumulan instrumentos musicales y objetos cotidianos que presumiblemente acabarán sonando.
Empieza el concierto y nos vemos arrastrados por un serpenteante camino salpicado de sorpresas. Una música que desborda emotividad con olor a naftalina, se ve interrumpida por una llamada al teléfono fijo que nos abre una ventana a un atasco urbano propio de un comic.
Ritmos trepidantes con unisonos contundentes, desembocan en espacios vírgenes donde reina la improvisación.
A 100º hierve el agua, la tetera empieza a silbar, una impresora marca el compás y el roer de una carcoma nos empuja a creer lo inverosímil.
S’obre el teló. Tres músics apleguen instruments musicals i objectes quotidians que, presumiblement, acabaran sonant.
Comença el concert i ens sentim arrossegats per un serpentejant camí tot esquitxat de sorpreses. Un moment que vessa emotivitat amb olor de naftalina és interromput per una trucada al telèfon fix, la qual ens obre una finestra a un embús urbà típic dels còmics.
Ritmes trepidants amb unísons contundents, desemboquen a espais verges on regna la improvisació.
A 100º bull l’aigua, la tetera comença a xiular, una impressora marca el compàs i el rosec d’un corc ens porta a creure’ns l’inversemblant.
The curtain rises. Three musicians gather together instruments and everyday objects that might just end up sounding.
The concert begins. We are drawn along a winding path with surprises at every turn. A music that overflows with emotion smelling of naphthalene is interrupted by the ring of a telephone, a window opens onto a scene of urban confusion appropriate to a comic.
Vertiginous rhythms and forceful unisons give way to virgin spaces where improvisation holds sway.
At 100 degrees the water boils, the kettle begins to whistle, a printer marks time, and a woodworm's chomping makes us believe in the improbable.

My Interests

Music:

Member Since: 9/4/2007
Band Website: www.g33grecords.com/POLE_POLE/
Band Members: MADDISH FALZONI: acordeón, armónica, camping-gas, voz, armonicón tenor, grano, tetera, piano.
IMMA UDINA: clarinete, arpa de boca, mandolina, piedras, armonicón alto, gota a gota, pepi's drum.
JOAN SAURA: sampler, aspirina, viola, mandolina, impresora.
Sounds Like: Folklore universal, narración con improvisación, contrapunto tonal, collage, minimalismo evocativo, parodia de virtuosismo, bolero sabrosón contra el trabajo, cómic urbano, pasodoble con monstruo, fusión vanguardista, música con impresora, música experimental con carcoma, canción surrealista, música con objetos, cabaret mediterráneo.
Folklore universal, narració amb improvisació, contrapunt tonal, collage, minimalisme evocatiu, paròdia de virtuosisme, bolero sabrosón contra el treball, còmic urbà, pasdoble amb monstre, fusió avantguardista, música amb impressora, música experimental amb corc, cançó surrealista, música amb objectes, cabaret mediterrani.
Universal folklore, narration with improvisation, tonal counterpoint, collage, evocative minimalism, parody of virtuosity, anti-work Caribbean bolero, urban comic, pasodoble with monster, avant-garde fusion, music with printer, experimental music with woodworm, surreal song, music with objects, Mediterranean cabaret.
Record Label: g3g records
Type of Label: Indie

My Blog

The item has been deleted


Posted by on