About Me
------------------------------------------------------------
-----------------
..
My name is Marco Guazzone and I was born in Rome, Italy in 1988.
At the age of 5, I took a course in music therapy which introduced me to my family's piano. It was the start of a lasting love. I started composing instrumental pieces and partecipated in numerous recitals. In the meantime I discovered another instrument: my voice.
At the age of 13, I wrote my first song complete song (music and lyrics) : "Slay Tilling"; or should I say, the first of many. It is what I still do today at the age of 20. I have been influenced by both classical and contemporary music.
In 2004, I debuted as a soloist at the "Alpheus" music club in Rome. My first concert was held at the Lian Club of Rome in 2007. I also played for Operation Soundwave which aired on MTV and was sponsored by Coca Cola. As part of this program, I opened the concert at the Viper Club in Florence for the Meganoidi. On Sep 8, 2007, I played at the Corporations Palace on Via Veneto for the Roman "All-night" (notte bianca) concert as an opening act for Morgan of Bluvertigo in the "High Lights" event organized by MTV Italy and the Ministry of Economica Development.
Since March of 2008, I have been playing regularly at the historical jazz club "The Place" in Rome.
Mi chiamo Marco Guazzone e sono nato a Roma nel 1988.
All'età di 5 anni ho cominciato a fare un corso di musico-terapia che mi ha avvicinato al pianoforte che avevo in casa. Da quel momento ho iniziato a conoscere da solo lo strumento. Ho cominciato a comporre pezzi strumentali che fin dall'inizio eseguivo in occasione di saggi e piccoli concerti. Col tempo ho scoperto un altro strumento: la voce.
All'età di 13 anni ho scritto la mia prima canzone 'Slay Tilling'. Da allora continuo a scrivere pezzi piano-voce che sono il risultato di influenze di musica classica e generi contemporanei.
Nel 2004 ho esordito come solista a 'Scuola rock event' all' 'Alpheus' di Roma.
Nel 2007 ho tenuto il mio primo concerto al 'Lian Club' di Roma.
Ho partecipato a 'Operazione Soundwave', organizzato da Coca-cola e in onda su Mtv.
In occasione del programma ho aperto il concerto dei Meganoidi al Viper Club di Firenze.
L'8 settembre 2007 per la Notte Bianca a Roma ho suonato a via Veneto al Palazzo delle Corporazioni aprendo il concerto di Morgan dei Bluvertigo nell'evento 'High Lights' organizzato da Mtv Italia e dal ministero dello Sviluppo Economico.
Nel 2008 mi sono esibito a ‘MArte Live’ premiato "Festival dell'anno" nel corso del MEI (Meeting etichette indipendenti).
Da Marzo 2008 sono ospite fisso del THE PLACE, storico jazz club di Roma.
Il 27 settembre ho debuttato in Grecia ad Atene in un concerto con Sofia Strati.
A Marzo 2009 sono stato nominato 'Artista della Settimana' dal sito 'KATAWEB Talent Scout'.
Attualmente frequento il Laboratorio avanzato per Musica da Film alla Scuola Nazionale di Cinema (CSC).
------------------------------------------------------------
-----------------
TESTI e TRADUZIONI:
Slay Tilling
I find myself here reading our memories. Just thinking just laughing and with some tears. You say there’s nothing to do. You say it’s all usless. You say we only waste time. You don’t say anything. What time? What space? What crime? What place? I think we have lot to do. I think we have to try. I think that time will help us everytime we need. Why close your eyes? Why cry? Why die? It doesn’t matter when, where, why, how. I find myself here looking for a reason and I wonder if it is only my fault. Nothing goes on the way we want. Don’t you tell me everything is alright. I still don’t like it but I still welcome the elements of life.
Slay Tilling
Mi ritrovo a leggere i nostri ricordi. Ripenso e sorrido con qualche lacrima. Tu dici che non c’è più niente da fare. Dici che ormai è tutto inutile. Dici che abbiamo solo perso tempo. Non dici più niente. Quale tempo? Quale spazio? Quale colpa? Quale luogo? Io penso che abbiamo ancora molto da fare. Penso che ci dobbiamo provare. E penso che il tempo ci aiuterà ogni volta che ne avremo bisogno. Perché chiudi gli occhi? Perché piangi? Perché muori? Non importa quando, non importa dove, non importa perché, non importa come. Mi ritrovo a cercare un motivo e mi chiedo se sia solo colpa mia. Niente va come vogliamo. Non dirmi invece che va tutto bene. Questo non è quello che voglio. Continuerò sempre ad accogliere gli elementi della vita.
------------
Tell Me
Tell me babe one more time about the things that you love to dream and about the way they’ll come true. I saw a light crackling in you. There will be a day for you to beam. An old compass to pinpoint new routes. You were given one but it didn’t suit you. Your compass got broken, your ship sank with you. You'll learn you will have to find your own rules. Don't cry tonight you will always be within my soul. Look beyond the clouds 'cause even the sun shines alone. For us all. That day’s here and you know what you've got. They cast a prophecy, time says they were wrong. Tomorrow a shadow will cover your wounds. You've got wings to fly while the others have not. When silence grows thicker and night seems too long I’ll take your hand, come with you down the road. Your young words won't stick to the chords of your throat. You'll show who you are and the world will bow down. Tell me babe one more time. Love me babe one more time.
Raccontami
Raccontami amore un’altra volta di quello che ami sognare e di come si avvererà .
Ho visto un bagliore dentro di te. Arriverà il giorno in cui potrai splendere. Ti hanno dato una vecchia bussola per scoprire nuove rotte ma non era giusta per te. La loro bussola si è rotta, la tua nave è affondata. Imparerai così a trovare le tue regole. Non piangere stanotte: Sarai sempre con me. Guarda oltre le nuvole perché il sole splende da se' per noi. Quel giorno è arrivato e tu sai quello che hai. Hanno fatto una profezia che il tempo ha smentito. Domani un’ombra scurirà le tue ferite. Hai le ali per volare, cosa che gli altri non possono fare. Quando il silenzio si infittirà e la notte sembrerà troppo lunga ti prenderò la mano e scenderò con te per strada. Le tue piccole parole non rimarranno attaccate alla tua gola. Mostrerai chi sei, e il mondo si inchinerà . Raccontami amore un’altra volta. Amami amore un’altra volta.
------------
Cycle of Love
Please close your eyes and then count to nine. These are the lives you’ll be living with me. On the roofs of this town we’ve been lost and then found. Now we met here after days, after months, after years. I wish I could catch your beauty and make it last forever. Stars are watching you sleeping through the window and I’ll settle for your reflection in their eyes. Chasing the ghosts who are hunting the past will we let all the secrets come out? And I, I will fall asleep counting the throbs of your heart. I can hear you singing in my mind. You fill my ears with your grace. Say you’re not afraid to travel over.
Il Ciclo dell’ Amore
Chiudi gli occhi e conta fino a nove. Queste sono le vite che vivrai insieme a me. Sui tetti di questa città ci siamo persi e poi trovati. Ora ci rincontriamo dopo giorni, mesi, anni. Vorrei riuscire a prendere la tua bellezza e farla durare per sempre. Le stelle ti guardano dormire dalla finestra e io mi accontenterò del tuo riflesso nei loro occhi. Inseguendo i fantasmi del passato, lasceremo uscire tutti i segreti allo scoperto? E mi addormenterò contando i battiti del tuo cuore. Posso sentirti cantare nella mia mente. Riempi le mie orecchie di grazia. Dimmi che non hai paura di viaggiare attraverso.
------------
Thornless Roses
Somebody told me I have to stop crying and somewhere, somehow they're right. Somebody told me just keep on waiting and you will find the truth. Somebody gave me the strength to go on and the strength to smile again. Somebody saved me just using their eyes. My thornless roses surround all your dreams. Paths of my secrets are open to you. If I could stop time and if I could tell you we could both believe. All of my seasons are filled by you and my fairy castle is built in your heart. And maybe she'll steal my voice again. And maybe I won't become a king, but who cares if you're next to me? Are all the lands enough for us? Are all the seas enough for us? Is there a place where we can dream? Is there a place where we can sleep?
Rose senza spine
Qualcuno mi ha detto che devo smettere di piangere e da qualche parte, in qualche modo, ha ragione.
Qualcuno mi ha detto: aspetta e troverai la verità . Qualcuno mi ha dato la forza per andare avanti e la forza per sorridere ancora. Qualcuno mi ha salvato con il suo sguardo. Le mie rose senza spine circondano i tuoi sogni. I sentieri dei miei segreti sono aperti a te. Se potessi fermare il tempo e potessi dirtelo, potremmo crederci entrambi. Tutte le mie stagioni sono riempite da te e il mio castello incantato è costruito nel tuo cuore. Forse mi sarà rubata di nuovo la voce. Forse non diventerò un re. Tutto questo non mi importerà se sarai accanto a me. Ci sono abbastanza terre per noi? Ci sono abbastanza mari per noi? C'è un posto dove possiamo sognare? C’è un posto dove possiamo dormire?
------------
Morning Prayer
As soon as I wake up I look at my side and you’re sleeping – I’m waiting for you to take your first breath. I’ll be humble and thankful for what I’ve been given and I’ll be more grateful for what I still don’t have. Even this morning life was born from the First Blow.
Preghiera del Mattino
Appena mi sveglio guardo al mio fianco. Stai dormendo e aspetto che tu faccia il primo respiro.
Sarò umile e grato per quello che mi è stato dato. E sarò più riconoscente per quello che ancora non ho. Anche questa mattina la vita è nata dal Primo Soffio.
------------
Art. 3
Oh Mother, what is wrong with you? I can tell by your eyes that you’ve been crying. Outside there’s a life that awaits to be lived by you. Oh Mother, what is happening? Your world’s upside down and you keep falling. But outside there’s a life that awaits to be lived by you. Yes, outside there’s a life that awaits to be lived by you.
Articolo 3
Mamma, che cos’ hai? Si vede dagli occhi che hai pianto. Fuori c’è una vita che aspetta di essere vissuta da te. Mamma, cosa ti succede? Il tuo mondo si è capovolto e tu continui a cadere. Ma fuori c’è una vita che aspetta di essere vissuta da te. Fuori c’è una vita che aspetta di essere vissuta da te.
------------