"It often happens that the real tragedies of life occur in such an inartistic manner that they hurt us by their crude violence, their absolute incoherence, their absurd want of meaning, their entire lack of style. They affect us just as vulgarity affects us. They give us an impression of sheer brute force, and we revolt against that. Sometimes, however, a tragedy that possesses artistic elements of beauty crosses our lives. If these elements of beauty are real, the whole thing simply appeals to our sense of dramatic effect. Suddenly we find that we are no longer the actors, but the spectators of the play. Or rather we are both."
"Sucede frequentemente que as tragédias reais da vida ocorrem dum modo tão inartÃstico, que nos magoam pela sua crua violência, pela sua absoluta incoerência, pela sua absurda falta de significação, pela sua completa carência de estilo. Afectam-nos precisamente como nos afecta a vulgaridade. Dão-nos uma impressão de força bruta apenas, e nós revoltamo-nos contra isso. Às vezes, porém, surge nas nossas vidas uma tragédia com elementos artÃsticos de beleza. Se esses elementos de beleza são reais, põem simplesmente em jogo o nosso sentido de efeito dramático. De súbito descobrimos que já não somos actores, mas sim espectadores da peça. Ou, melhor, somos uma coisa e outra."
live at niu gallery, Barcelona