Plusieurs années de travail dans diverses disciplines artistiques en puisant dans les cultures française et colombienne, ont fait possible la réalisation des chansons et des illustrations issues de ces deux mondes si différents et si proches à la fois. Les échanges entre musiciens et artistes, à la recherche d’une nouvelle forme d’expression créative, ont donné lieu à la création d'un travail qui illustre parfaitement l’évolution actuelle des musiques latino-américaines vers des univers différents, tout en offrant au public l'authenticité de leurs racines. Musique pour toutes les oreilles, des couleurs et des textes pour tous les yeux!!
MUSICA PARA TODAS LAS OREJAS, TEXTOS Y DIBUJOS PARA TODOS LOS OJOS
Varios años de trabajo en distintas disciplinas artísticas, extrayendo de las culturas francesa y colombiana, hicieron posible la realización de las canciones e ilustraciones de estos dos mundos tan diferentes y tan cercanos a la vez. Los intercambios entre músicos y artistas que buscaban una nueva forma de expresión creativa, dieron lugar a un trabajo que ilustra perfectamente la evolución actual de las músicas latinoamericanas hacia universos diferentes, ofreciendo al público la autenticidad de sus raíces. Música para todas las orejas, colores y textos para todos los ojos!!
MAPALÉ
( Chant traditionnel colombien + paroles de dora / Canción tradicional colombiana con textos adicionales de dora) .
ellos bailan, ellos gozan, esto es como en carnaval
van pidiendole a los dioses que no venga el huracán
Aquí están los tamboreros ya tocando su tambor,
todo el pueblo se une a ellos oye todo ese sabor
le agradecen a los dioses que el tornado se desvió (bis)
Cette versión a été réalisée par le groupe MARACATACA / Esta versión ha sido realizada por el grupo MARACATACA ( Guillaume Cros + Loïc Marmet + Quentin Leroux - ver/voir www.myspace.com/nuestracosa + Remi Alessandra + Sylvain Giraud + dora ) - 2002 - dans le studio son LES SYRENES de Marseille / en el estudio de sonido LES SYRENES de Marsella, Francia.
(Mapalé est un rythme afrocolombien / Mapalé es un ritmo afrocolombiano)
LES GOUTERS ... MADAME LA FÉE !
Vous organisez un goûter, une fête avec des enfants de 4 à 12 ans, un après-midi de loisirs… à l’intérieur ou en plein air… Madame la Fée vous accompagne en racontant de belles histoires pour petits et grands avec sa guitare, sa sanza* et son costume merveilleux. Elle a un drôle d’accent, mais « tout conte fée », elle nous amuse bien avec ses histoires d’ici et d’ailleurs… d’aujourd’hui ou d’un autre temps. Après ce temps conté, Madame la Fée sortira de sa malle magique un merveilleux goûter à partager tous ensemble.
*la Sanza est un instrument de musique typiquement africain ou latino-américain. Il est couramment appelé piano à pouces.
plus d'info http://airdailleurs.free.fr/feeduconte.html
Du nord au sud de la Cordillère des Andes, une petite fille de 7 ans et sa poupée Paquita nous guident dans une ballade musicale et contée à la recherche de la Pachamama, la mère nature. Cette fable écologique et un voyage initiatique durant lequel divers animaux et personnages fantastiques nous font découvrir une Amérique Latine riche et contrastée. (À partir de 6 ans).
plus d'info http://airdailleurs.free.fr/paquita.html
Dora et sa guitare nous amènent en chansons dans un voyage plein de poésie et rythmes du Chili jusqu'au Mexique... Chanteuse d’origine colombienne, Dora nous fait partager ses propres compositions et des reprises des chansons traditionnelles d’Amérique du Sud qui puisent leur inspiration dans un univers métissé.
Ce tour de chant original nous donne une idée globale de la beauté et des richesses latinos. Entre chaque chanson Dora introduit le pays visité par une brève description de sa localisation, son histoire, sa richesse ou ses habitants. Les chansons et les descriptions peuvent être accompagnées d’une vidéo projection de très belles photos sur les pays traversés..
plus d'info http://airdailleurs.free.fr/amerique.html