About Me
Nace despues de un año de gestacion y parto el 24 de noviembre del 2006 en pleno Distrito de Cobian en la ciudad de Torreón, Coahuila (La Perla de la Laguna, reza el grandilocuente slogan que recibe por carretera a los viajeros). Casi a la orilla del hipnotico Desierto de Chihuahua.
Escucha música que va desde la cumbia al minimal tecno evitando graciosamente el psycodelic shaite y la trova caramelosa y llorona. Sus residentes son Rodrigo DÃaz y el Doc, los cuales invitan a sus amigos a poner discos cuando ellos quieren escuchar y bailar con buen gusto.
Emite luces verdes, rojas y amarillas.
Recibe a arquitectos, iconoclastas, periodistas, rock & tv & cinema stars, niñas abandonadas o acompañadas, hijos de padres divorciados o de familias ejemplares, maestros, estudiantes, punks, indies, raperos, skatos, jovenes fresas, selecta djs, artistas conceptuales o de bodegon... en fin... a comunes y no comunes.
Su ideal es la convivencia en un marco de tolerancia, paz, amor y respeto donde la información fluya entre sus invitados para generar más información que tumbe la ignorancia y la violencia.
Abre (por lo pronto) los miercoles de 19hrs a 24hrs y jueves, viernes y sabado de 21hrs a 2am ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::(Now in english/traducción Lorena Salmon)
It was born after a year of gestation and labor on November 24th of 2006, right at Cobian Arrondissement in the city of Torreón, state of Coahuila (The Pearl of the region known as “La Lagunaâ€, as the sign welcoming road travelers reads in bombastic slogan). Limiting almost with the hypnotic Chihuahua Desert.
It listens to music going from cumbia to minimal techno, graciously avoiding the psycodelic shaite and the mellow and weepy folk. Their residents are Rodrigo Diaz and Doc, who invite their friends to play records when they want to listen and dance with good taste.
It glows in green, red and yellow lights.
It houses architects, iconoclasts, journalists, rock & TV & movie stars, abandoned or accompanied girls, sons of divorced parents or exemplary families, teachers, students, punks, indies, rappers, ska's, young socialites, selecta dj’s, conceptual artists or still life painters… in a nutshell… the common and uncommon.
Its ideal is coexistence in tolerance, peace, love and respect, where information flows among its guests to generate more information that replaces ignorance and violence.
It is open (for now) Wednesdays from 19:00 to 24:00 hrs. and Thursdays, Fridays and Saturdays from 21:00 to 2:00 a.m.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::
(maintenant en français/traduccion Celine Talon)Nait après un an d’élaboration, il est créé le 24 novembre 2006, en plein arrondissement de Cobian, dans la ville de Torreon, Coahuila (connu sous le nom de « Perle de la lagune », en signe de bienvenue aux voyageurs, slogan que l’on trouve aux abords des autoroutes). Situé quasiment en bordure du majestueux et hypnotic désert de Chihuahua.
Il écoute de la musique qui va de la cumbia à la techno minimale évitant gracieusement le psychédélique shaite et la trova mielleuse et mélancolique.
Ses résidents sont Rodrigo DÃaz y le Doc, qui, eux même, invitent leurs amis à passer du son pendant que eux profitent de l’instant pour écouter et danser à leur goût. Il émet des lumières vertes, rouges et jaunes. Reçoit des architectes, iconographes, journalistes, stars de rock & TV & cinéma, des filles seules ou accompagnées, jeunes de parents divorcés ou de familles exemplaires, professeurs, étudiants, punks, indous, rappeurs, skateurs, jeunes DJs, artistes en herbe ou de renommés… bref… des visages communs ou non communs.
Sa philosophie repose sur le partage dans un esprit de tolérance, de paix, d’amour et de respect où l’information circule entre les invités afin d’arriver à un enrichissement mutuel et éviter de tomber dans l’ignorance et la violence. Ouvre depuis peu, les mercredis de 19h a 24h et jeudis, vendredis et samedis de 21h a 2h.