The Hazi Bros. profile picture

The Hazi Bros.

"album done and on iTunes!

About Me

THE HAZI BROS. ARE LOOKING FOR BOOKING AGENTS ANYWHERE IN THE WORLD.


"Die Hazi-Bros. wurden im Tal der schönen Jungfrauen direkt an der Szilva geboren. Während ihre Väter in den nahe gelegenen Palinka-Minen schufteten, ersehnten die Mütter ein besseres Leben für ihre Kinder und lehrten sie Gesang und Musik. Von Mine zu Mine musste die Familie ziehen, und bald schon spielten die Brüder auf den Festen ihrer fleißigen Väter. Ihr Ruf verbreitete sich schnell und Songs wie ‚Mariah’, ‚The Spirit of a Perfect Hobo Life’ und ‚The Longing’ hallten schwermütig durch die Weiten des Sliwowitz-Gebirges. Die Brüder starteten die ‚Culture to the People’-Kampagne und brachten sie bis nach Beer Lake City, vielen Menschen auch als ‚Berlin’ bekannt."

Eine erste Sammlung ihrer Songs (die der Künstler Henrik Jacob mit einem kongenialen Cover versehen hat) ist nun also bei Cannery Row Records unter dem Titel „CULTURE TO THE PEOPLE!“ in den einschlägigen Internet-Musikbörsen erschienen. Das Erscheinen dieser Sammlung gleicht einer Sensation, denn noch immer liegt die Herkunft der Hazi-Brüder mehr oder weniger im Dunkel. Der Name (hazi = [ung.] Haus, hausgemacht) und die wiederholte Erwähnung eines bestimmten Getränkes in ihrer selbst lancierten und mit Vorsicht zu genießenden „Biographie“ legen Ungarn bzw. eines der Balkan-Länder nahe. Die Sprache der Songs aber ist in den meisten Fällen Englisch, musikalisch bewegen sie sich auf kosmopolitischem Terrain und die recherchierten Namen klingen deutsch.

Möge sie wachsen, gedeihen und die Menschen bessern!

The Hazi Bros. were born in Beautiful Ladies' Valley on river Szilva. While their fathers worked like slaves in the nearby palinka mines, their mothers wanted a better life for their children and teached them instruments and how to sing. The family travelled a lot from mine to mine and soon the brothers were playing music for their fathers' and their colleagues' parties. Word about the band spread and songs like "The Spirit of a Perfect Hobo Life", "Last Available Angel" and "Mariah" were echoing throughout the vast Slivovitz Mountains. The brothers mounted the "Culture To The People" campaign and brought it as far as to Beer Lake City, also known as Berlin.

"American Boys" comes with a "European Statement" in seven languages, to be found on www.culture-to-the-people.com . And you can always write an e-mail .

My Interests

Music:

Member Since: 11/16/2006
Band Website: culture-to-the-people.com
Band Members: The album is miraculously out now on iTunes, play.com, emusic, mp3.de etc.

Howie Hazi: voice, back voc, guitar, upright bass, perc Ben Hazi: electric bass, electric guitar, back voc Hardy Hazi: voice, mandolin, banjo, back voc Jakob Hazi: perc
Influences: Wir sind schwer vom Wetter beeinflusst. Und von Gesundheit: Als Howies verletzter Finger über die seine Gitarre blutete, war deutlich mehr Leid in seiner Stimme, hieß es danach. Es ist generell schwierig für taube Musiker, Einflüsse zu benennen. Erdbeben vielleicht.

We are heavily influenced by the weather. And health: when Howie's damaged finger bleeded all over his guitar there had been a lot more suffering in his voice, people said. In general it's not easy for deaf musicians to name influences. Earthquakes, maybe.
Sounds Like: "...Die Hazi Bros. sind für europäische Popmusik das, was Jiddisch für Deutsch ist: der clevere Unterleib, nicht nur klüger, sondern auch deutlich hipper." (Michael Wex, Autor von "Born to Kvetch")

"Steeped in the teachings of the Ribnitzer school of hasidism, the Hazi Brothers are to European pop music as Yiddish is to German: the clever underbelly, not only smarter but infinitely more hip."

Michael Wex, author of "Born to Kvetch"

..
Record Label: Cannery Row Records / Edition Palace Flophouse
Type of Label: Indie

My Blog

Musik unabhängig verkaufen

Es ist eine Sackgasse: die Musikindustrie beschuldigt ihre Kunden, durch den "illegalen" Download von Musik aus dem Internet die Musiker zu bestehlen. Aber dieselbe Musikindurstrie zieht die Künstler ...
Posted by The Hazi Bros. on Mon, 25 Feb 2008 03:41:00 PST

Selling music independently

It's a dead end: the music industry accuses customers of stealing music from musicians by downloading it from the internet. But it's the same music industry that rips off the artists, that wouldn't co...
Posted by The Hazi Bros. on Mon, 25 Feb 2008 02:49:00 PST

Fremdgesteuert

Diane Weigmann hat einen Blog gepostet, in dem sie beschreibt, wie sie in einer Situation, in der sie sich bereits vom LKW überrollt sah, sozusagen "fremdgesteuert" reagiert hat und so überlebte. Mir ...
Posted by The Hazi Bros. on Thu, 13 Dec 2007 05:43:00 PST

Istanbul

Es war einmal vor langer Zeit, als die Hazi Bros. noch ganz klein waren (der Jüngste war 1992 stolze 2), da verschlug es mich nach Istanbul, der schönsten Stadt der Welt. Damals war ich ein Prinz und ...
Posted by The Hazi Bros. on Tue, 14 Aug 2007 02:48:00 PST

Polizistendialekt

Vor ein paar Tagen habe ich auf einen Blog von Diane Weigmann geantwortet, die sich fragte, ob Polizisten immer Dialekt sprechen. Nunmehr möchte ich diese Antwort auch mit den Freunden der Hazi Bros. ...
Posted by The Hazi Bros. on Fri, 22 Jun 2007 05:06:00 PST

5th song: "The News"

This is definately a song about Berlin. Nothing really seems to matter, nothing is changing anymore after the population in places like Prenzlauer Berg, Mitte and Friedrichshain has been exchanged com...
Posted by The Hazi Bros. on Fri, 18 May 2007 08:51:00 PST

4th song: "No Man"

Sometimes when you're in the middle of nowhere coming from some other place that looked exactly the same you start asking questions about the Why. You wouldn't find an answer but it keeps you going fo...
Posted by The Hazi Bros. on Wed, 10 Jan 2007 08:14:00 PST

3rd song: "Mariah"

They are everywhere and they come from all lands: the girls and women searching for something they can't define. They hate being stuck and they are always beautiful. Sometimes they pick a man but...
Posted by The Hazi Bros. on Tue, 09 Jan 2007 05:53:00 PST

2nd song: "Mes insomnies"

How to write a French song? Easy if you are French. Bad luck? So well, you ain't French but you know the language? O-kay. Pay a translator. Hire Gilles Floret, he translated this song. But why the fuc...
Posted by The Hazi Bros. on Wed, 03 Jan 2007 06:13:00 PST

Focus on Michael Wex

People with a real sense of humour are rare and hard to find. So here is one: Canadian writer and comedian Michael Wex. He grew up bilingual with Yiddish as first language, and he's spending his life ...
Posted by The Hazi Bros. on Tue, 02 Jan 2007 09:10:00 PST